Текст и перевод песни Eros Ramazzotti & Ricky Martin - No Estamos Solos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estamos Solos
We Are Not Alone
Son
las
ganas
de
cambiar
la
realidad
It's
the
desire
to
change
reality
Las
que
hacen
que
me
sienta
vivo
That
makes
me
feel
alive
Y
buscaré
los
que
quieren
como
yo
And
I
will
seek
those
who
want
like
me
Ese
sueño
realizar
To
realize
that
dream
(Lelo
lelo
lea)
(Lelo
lelo
lea)
En
un
libro
que
no
se
llego
a
escribir
In
a
book
that
was
never
written
Leo
normas
para
usar
la
vida
I
read
rules
for
using
life
Pero
yo
se
que
ninguna
seguiré
But
I
know
I
won't
follow
any
Viviré
el
momento
I
will
live
in
the
moment
Aunque
hay
distancia
ya
no
estamos
solos
Even
though
there's
distance,
we
are
not
alone
Hijos
de
una
misma
humanidad
Children
of
the
same
humanity
Almas
que
volando
buscan
ideales
Souls
flying
in
search
of
ideals
Y
con
valentía
encontraras
And
with
courage
you
will
find
Cruzará
Fontrera
de
cualquier
ideología
You
will
cross
borders
of
any
ideology
La
emoción
nos
unirá
en
esta
gran
idea
Emotion
will
unite
us
in
this
great
idea
El
mundo
ahora
podemos
cambiar
The
world
now
we
can
change
Eso
quieres
tu
y
contigo
lo
voy
a
intentar
That's
what
you
want
and
with
you
I
will
try
voy
a
intentar
I
will
try
En
las
páginas
en
blanco
tu
y
yo
On
the
blank
pages
you
and
I
Escribimos
todos
nuestros
sueños
We
write
all
our
dreams
Y
nadie
ya
el
futuro
robará
de
nuestras
manos
And
no
one
will
steal
the
future
from
our
hands
Aunque
hay
distancia
ya
no
estamos
solos
Even
though
there's
distance,
we
are
not
alone
Entre
lunas
nace
la
verdad
almas
confundidas
Among
moons,
the
truth
is
born,
confused
souls
Somos
corazones
con
la
misma
idea
de
libertad
We
are
hearts
with
the
same
idea
of
freedom
Aunque
hay
distancia
ya
no
estamos
solos
Even
though
there's
distance,
we
are
not
alone
Nuestra
dudas
no
nos
detendrán
Our
doubts
will
not
stop
us
Cruzará
Fontrera
y
no
conoce
geografia
It
will
cross
borders
and
knows
no
geography
La
emoción
que
nos
regala
esta
gran
idea
The
emotion
that
this
great
idea
gives
us
Aunque
hay
distancia
ya
no
estamos
solos
Even
though
there's
distance,
we
are
not
alone
Juntos
buscaremos
la
verdad
Together
we
will
seek
the
truth
Almas
que
se
encuentra
vuelan
corazones
Souls
that
meet,
hearts
fly
Con
la
misma
idea
de
libertad
With
the
same
idea
of
freedom
Un
mundo
nuevo
en
el
que
vivir
A
new
world
to
live
in
Ahora
no
podemos
conseguir
Now
we
can
achieve
o
Junto
a
ti,
junto
a
mi
Together
with
you,
together
with
me
junto
a
ti
together
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN, GIUSEPPE RINALDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.