Текст и перевод песни Eros Ramazzotti & Ricky Martin - Non siamo soli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non siamo soli
We Are Not Alone
È
la
voglia
di
cambiare
la
realtà
It's
the
desire
to
change
reality
Che
mi
fa
sentire
ancora
vivo
That
makes
me
feel
alive
again
E
cercherò
tutti
quelli
come
me
And
I
will
search
for
all
those
like
me
Che
hanno
ancora
un
sogno
in
più
Who
still
have
one
more
dream
Un
sogno
in
più
One
more
dream
Dentro
un
libro
che
nessuno
ha
scritto
mai
Inside
a
book
that
no
one
has
ever
written
Leggo
le
istruzioni
della
vita
I
read
the
instructions
of
life
Anche
se
so
che
poi
non
le
seguirò
Even
though
I
know
I
won't
follow
them
Farò
ciò
che
sento
I
will
do
what
I
feel
Oltre
le
distanze
noi
non
siamo
soli
Beyond
the
distances,
we
are
not
alone
Figli
della
stessa
umanità
Children
of
the
same
humanity
Anime
viaggianti
in
cerca
di
ideali
Traveling
souls
in
search
of
ideals
Il
coraggio
non
ci
mancherà
We
will
not
lack
courage
Supera
i
confini
di
qualunque
ideologia
It
surpasses
the
boundaries
of
any
ideology
L'emozione
che
ci
unisce
in
una
grande
idea
The
emotion
that
unites
us
in
a
great
idea
Un
altro
mondo
possibile
c'è
Another
possible
world
exists
E
lo
cerco
anch'io
e
lo
voglio
anch'io
come
te
And
I
search
for
it
too,
and
I
want
it
just
like
you
Come
te,
yeah
Like
you,
yeah
Nelle
pagine
lasciate
in
bianco
noi
On
the
pages
left
blank,
we
Diamo
spazio
a
tutti
i
nostri
sogni
Give
space
to
all
our
dreams
Nessuno
mai
il
futuro
ruberà
No
one
will
ever
steal
the
future
Dalle
nostre
mani
From
our
hands
Oltre
le
distanze
noi
non
siamo
soli
Beyond
the
distances,
we
are
not
alone
Senza
più
certezze
e
verità
Without
more
certainties
and
truths
Anime
confuse,
cuori
prigionieri
Confused
souls,
imprisoned
hearts
Con
la
stessa
idea
di
libertà,
libertà
With
the
same
idea
of
freedom,
freedom
Oltre
le
distanze
noi
non
siamo
soli
Beyond
the
distances,
we
are
not
alone
L'incertezza
non
ci
fermerà
Uncertainty
will
not
stop
us
Supera
i
confini,
non
conosce
geografia
It
surpasses
borders,
knows
no
geography
L'emozione
che
ci
unisce
in
una
grande
idea
The
emotion
that
unites
us
in
a
great
idea
Oltre
le
distanze
noi
non
siamo
soli
Beyond
the
distances,
we
are
not
alone
Sempre
in
cerca
della
verità
Always
searching
for
the
truth
Anime
viaggianti,
cuori
prigionieri
Traveling
souls,
imprisoned
hearts
Con
la
stessa
idea
di
libertà
With
the
same
idea
of
freedom
Un
altro
mondo
possibile
c'è
Another
possible
world
exists
E
lo
sto
cercando
insieme
a
te
And
I'm
searching
for
it
with
you
Anch'io
con
te
Me
too,
with
you
Insieme
a
me
Together
with
me
E
tu
con
me
And
you
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.