Eros Ramazzotti - Come Gioielli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Come Gioielli




Come Gioielli
Like Jewels
Sto già preparando un po' di cose da salvare
I'm already preparing some things to save
Il sorriso di un bambino per incominciare
A child's smile to start with
Con quella luce morbida che ha
With that soft light it has
Poi mi viene in mente se mi metto a pensare
Then it comes to my mind if I sit there and think
Il bacio di una madre come solo lei sa dare
A mother's kiss like only she knows how to give
Anche un gesto di fraternità
Even a gesture of brotherhood
Prima che diventi una rarità
Before it becomes a rarity
Come gioielli li metto in uno scrigno
Like jewels, I put them in a chest
Farò in modo però di tenerli sempre vicino
I'll make sure to keep them close though
Per proteggerli io lo so già
To protect them, I already know
Dai pirati di ogni città
From the pirates of every city
Prendo la nave e li porto tutti da solo
I take the ship and bring them all by myself
Sopra un'isola per seppellirli come un tesoro
To an island to bury them like a treasure
In attesa che venga quel giorno neanche troppo lontano
Waiting for that day to come, not too far away
Quando avremo un po' tutti bisogno di metterci mano
When we all need to put our hands on it
E rifare tutto
And redo everything
Tutto quanto
Everything
Trovo qualche perla d'acqua limpida e sorgiva
I find some pearls of clear, spring water
I granelli d'oro di una terra ancora viva
The grains of gold of a land still alive
Poi dei semi di speranza mia
Then some seeds of my hope
Prima che qualcuno se li porti via
Before someone takes them away
Come gioielli li metto in uno scrigno
Like jewels, I put them in a chest
Farò in modo però di tenerli sempre vicino
I'll make sure to keep them close though
E poi prendo la nave e li porto tutti da solo
And then I take the ship and bring them all by myself
Sopra un'isola per seppellirli come un tesoro
To an island to bury them like a treasure
Da dividere insieme a chi sa che poi servirà ripartire da qui
To share with those who know that then it will be necessary to start from here
Da qui
From here
In attesa che venga quel giorno neanche troppo lontano
Waiting for that day to come, not too far away
Quando avremo un po' tutti bisogno di metterci mano
When we all need to put our hands on it
E rifare tutto
And redo everything
Tutto quanto
Everything
Tutto quanto
Everything





Авторы: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.