Eros Ramazzotti - Como un niño - перевод текста песни на английский

Como un niño - Eros Ramazzottiперевод на английский




Como un niño
Like a Child
Cuantos pensamientos mientras miro el mar
So many thoughts as I gaze at the sea,
Que en el tiempo atras me llevara
Taking me back in time,
Cuando en las nubes me gustaba estar
When I loved being lost in the clouds,
Y en los cuentos creia sin dudar...
And believed in fairy tales without a doubt...
Sueños y deseos se volvian realidad
Dreams and wishes came true
En el libro de la fantasia
In the book of fantasy,
Era ese momento de la vida en que no hay melancolia...
It was that moment in life when there's no melancholy...
Ahora qe la inquietud y confusion
Now that worry and confusion
Han robado espacio en nuestra ilusion
Have stolen space in our illusion,
Quiero mas que nunca
More than ever I want
Mantener la ingenuidad y una esperanza dentro en mi
To keep the innocence and hope within me,
Para como entonces no dejar de preguntar siempre porqe...
So that, like then, I never stop asking why...
Y dibujo como quiero el mundo alrededor
And I draw the world around me as I desire,
Como un niño que sabe siempre mantener su gran curiosidad
Like a child who always knows how to keep his great curiosity,
El instinto hoy me da las ganas de volar
Instinct today gives me the desire to fly,
Como un niño que no se rendira jamas
Like a child who will never give up,
Busca la felicidad!
He seeks happiness!
Respirando el aire que me sabe a sal
Breathing the air that tastes of salt to me,
Solo acompañado por mi soledad
Only accompanied by my solitude,
Este sitio lo recuerdo mitico de pequeño parecia magico
This place I remember, mythical, as a child it seemed magical,
Como entonces busco la respuesta que no se
Like then, I look for the answer that I don't know,
Si existe o yo la soñe?
Does it exist or did I dream it?
Quedo en silencio caminando yo quisa encontrare...
I remain silent, walking, maybe I will find...
Y dibujo como quiero el mundo alrededor
And I draw the world around me as I desire,
Como un niño que sabe siempre mantener su gran curiosidad
Like a child who always knows how to keep his great curiosity,
El instinto hoy me da las ganas de volar
Instinct today gives me the desire to fly,
Como un niño que no se rendira jamas
Like a child who will never give up,
Busca la felicidad!
He seeks happiness!
Y por siempre invisible sincera
And forever invisible, sincere,
Una parte de mi... quedara...
A part of me... will remain...
Y dibujo como quiero el mundo alrededor.
And I draw the world around me as I desire.
Como un niño que no se rendira jamas
Like a child who will never give up,
Busca la felicidad!
He seeks happiness!





Авторы: EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI, MILA ORTIZ MARTIN, CLAUDIO GUIDETTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.