Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Cosas de la Vída (Can't Stop Thinking of You) [with Tina Turner] (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas de la Vída (Can't Stop Thinking of You) [with Tina Turner] (Spanish Version)
Вещи жизни (Не могу перестать думать о тебе) [с Тиной Тёрнер] (Испанская версия)
Son
humanas
situaciones
Это
человеческие
ситуации
Los
momentos
de
los
dos
Моменты,
которые
мы
разделили
вдвоем
La
distancia,
las
paciones
Расстояния,
страсти
Encontrar
una
razón
Найти
причину
Hoy
como
siempre
Сегодня
как
всегда
Estoy
pensando
en
tí,
ooh
yeah
Я
думаю
о
тебе,
о,
да
They're
just
human
contradictions
Это
просто
человеческие
противоречия
Feeling
happy
feeling
sad
Чувствовать
счастье,
чувствовать
грусть
These
emotional
transitions
Эти
эмоциональные
переходы
All
the
memories
we've
had
Все
воспоминания,
которые
у
нас
были
Yes,
you
know
is
true
Да,
ты
знаешь,
это
правда
I
just
can't
stop
thinking
of
you
Я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе
No,
I
just
can't
pretend
Нет,
я
просто
не
могу
притворяться
All
the
time
we
spent
I
could
die
Всё
время,
которое
мы
провели,
я
мог
бы
умереть
Wanna
feel
it
again
Хочу
снова
это
почувствовать
All
the
love
we
felt
then
Всю
любовь,
которую
мы
тогда
ощутили
Corazones
flechados
pero
de
cada
cua
Сердца
пронзены
стрелами,
но
каждое
из
них
Esa
es
la
barrera
que
hay
que
derribar
Это
барьер,
который
нужно
сломать
Estoy
pensando
en
tí,
oh,
oh,
yeah
Я
думаю
о
тебе,
о,
о,
да
Estoy
pensando
en
mí,
uh,
oh
oh
yeah
Я
думаю
о
себе,
ух,
о,
о,
да
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни
Van
unidas
siempre
así
Они
всегда
идут
вместе
таким
образом
Some
for
worse
and
some
for
better
Некоторые
в
худшую,
некоторые
в
лучшую
сторону
But
through
it
all
we've
come
so
far
Но
через
всё
это
мы
так
далеко
зашли
Hoy,
miro
al
cielo
Сегодня
я
смотрю
в
небо
Con
los
pies
en
el
suelo,
por
que,
oh
yeah
С
ногами
на
земле,
потому
что,
о,
да
Ser
humano
es
lo
que
quiero
sér
Быть
человеком
— это
то,
чем
я
хочу
быть
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Con
mis
manos
yo
lo
alcanzaré,
aah,
aaha
Своими
руками
я
достигну
этого,
ах,
аах
What's
life
without
a
dream
to
hold
Что
такое
жизнь
без
мечты,
которую
можно
удержать
Take
my
hand
and
never
let
me
go
Возьми
меня
за
руку
и
никогда
не
отпускай
It's
part
of
life
together
Это
часть
жизни
вместе
But
what
future
does
it
hold
Но
какое
у
неё
будущее
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни
Nunca
me
acostumbraré
Я
никогда
не
привыкну
No
lo
hare,
no
lo
hare
Не
сделаю
этого,
не
сделаю
Yes,
you
know
it's
true
Да,
ты
знаешь,
это
правда
I
just
can't
stop
thinking
of
you
Я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Esta
noche
que
pasa
lenta,
rozándome
Эта
ночь,
которая
медленно
проходит,
касаясь
меня
Trato
de
afrontarla,
aferrarla
Я
пытаюсь
столкнуться
с
этим,
ухватиться
за
это
If
our
hearts
miss
a
beat
Если
наши
сердца
пропустят
удар
Or
get
lost
like
a
ship
at
the
sea
Или
потеряются,
как
корабль
в
море
I
wanna
remember,
I
can
never
forget
Я
хочу
помнить,
я
никогда
не
забуду
Oh
yeah,
estoy
pesando
in
you
О,
да,
я
думаю
о
тебе
Just
can't
stop
thinking
of
Просто
не
могу
перестать
думать
о
Estoy
pensando
en
tí
Я
думаю
о
тебе
Aa,
ahh,
I
just
can't
stop
Аа,
ах,
я
просто
не
могу
перестать
Pensando
in
you
Думать
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eros Ramazzotti, Ignacio Ballesteros, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.