Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Cuori agitati
Cuori agitati
Restless Hearts
Tutto
quello
che
abbiamo
già
sentito
Everything
we've
already
heard
Non
ci
basta
più
Isn't
enough
anymore
E
sono
sempre
i
soliti
discorsi
And
it's
always
the
same
old
talk
Parlan
tutti
ma
nessuno
fa
quello
che
dice
Everyone
speaks
but
nobody
does
what
they
say
Mille
strade
tagliano
palazzi
A
thousand
streets
cut
through
buildings
E
quanta
gioventù
And
so
much
youth
Torna
dalla
scuola
sacche
in
spalla
Coming
back
from
school
with
bags
on
their
shoulders
Questa
è
la
realtà
This
is
reality
Cuori
agitati
dal
vento
Hearts
stirred
by
the
wind
Disorientati
perché
Disoriented
because
Con
l'ansia
che
abbiamo
dentro
With
the
anxiety
we
have
inside
Ognuno
è
fuori
di
sè
Everyone
is
out
of
their
minds
Cuori
agitati
noi
siamo
We
are
restless
hearts
Ma
pronti
a
dire
di
si
But
ready
to
say
yes
A
chi
ci
chiede
una
mano
To
those
who
ask
for
a
hand
A
chi
si
sente
così
To
those
who
feel
this
way
Tutto
quello
che
abbiamo
qui
davanti
Everything
we
have
here
before
us
Non
ci
basta
più
Isn't
enough
anymore
Vogliamo
spazio
per
andare
avanti
We
want
space
to
move
forward
Vogliamo
onestà
We
want
honesty
Cuori
agitati
dal
vento
Hearts
stirred
by
the
wind
Un
po'
arrabbiati
perché
A
little
angry
because
In
questo
immobile
tempo
In
this
immobile
time
Ognuno
pensa
per
sè
Everyone
thinks
for
themselves
(Cuori
agitati
saremo)
(We
will
be
restless
hearts)
Cuori
agitati
saremo
We
will
be
restless
hearts
(Ma
pronti
a
dire
di
si)
(But
ready
to
say
yes)
Ma
pronti
a
dire
di
si
But
ready
to
say
yes
(A
chi
ci
chiede
una
mano)
(To
those
who
ask
for
a
hand)
A
chi
ci
chiede
una
mano
To
those
who
ask
for
a
hand
A
chi
si
sente
così
To
those
who
feel
this
way
(Cuori
agitati)
(Restless
hearts)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CASSANO PIERANGELO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.