Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - El Horizonte (L'orizzonte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Horizonte (L'orizzonte)
Горизонт (L'orizzonte)
Yo
te
mentiría
si
dijese
que
Я
бы
солгал
тебе,
если
бы
сказал,
что
Por
amor
yo
no
llore
jamás
Из-за
любви
я
никогда
не
плакал
Y
sincero
no
sería
si
negase
yo
también
И
не
был
бы
искренним,
если
бы
отрицал,
что
я
тоже
Que
más
de
una
vez
hice
llorar
Не
раз
заставлял
плакать
Hoy
el
viento
enfurecido
dentro
en
mi
Сегодня
бушующий
ветер
внутри
меня
Se
ha
calmado,
ahora
no
vacilo
ya
Утих,
теперь
я
не
колеблюсь
Esto
porque
Это
потому
что
Pienso
sólo
en
ti,
pienso
sólo
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Veo
el
aire
limpio
y
puro,
como
no
lo
vi
jamás
Вижу
чистый
и
прозрачный
воздух,
каким
никогда
не
видел
Pienso
sólo
en
ti,
y
en
mi
alma
ya
Я
думаю
только
о
тебе,
и
в
моей
душе
уже
Siento
como
una
certeza
la
promesa
que
me
das
Чувствую
как
уверенность
обещание,
которое
ты
мне
даешь
Y
delante
el
horizonte
И
впереди
горизонт
Con
su
luz
que
me
iluminará
С
его
светом,
который
осветит
меня
Finalmente
abrazaré
porque
Наконец,
я
обниму,
потому
что
Es
la
imagen
que
de
ti
siempre
tendré
Это
образ,
который
у
меня
всегда
будет
о
тебе
Me
conoces
bien,
y
tú
sabes
que
Ты
хорошо
меня
знаешь,
и
ты
знаешь,
что
Yo
por
un
amigo
moriría
Я
за
друга
умер
бы
Y
si
he
cambiado
yo,
es
tan
sólo
porque
sé
И
если
я
изменился,
то
только
потому,
что
знаю
Que
el
engaño
existe,
sé
que
es
Что
обман
существует,
я
знаю,
что
он
есть
Pienso
sólo
en
ti,
pienso
sólo
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Veo
el
aire
limpio
y
puro,
como
no
lo
vi
jamás
Вижу
чистый
и
прозрачный
воздух,
каким
никогда
не
видел
Pienso
sólo
en
ti,
y
en
mi
alma
ya
Я
думаю
только
о
тебе,
и
в
моей
душе
уже
Siento
como
una
certeza
la
promesa
que
me
das
Чувствую
как
уверенность
обещание,
которое
ты
мне
даешь
Yo
sé
ya
como
tomarte,
largamente
acariciarte
Я
уже
знаю,
как
к
тебе
прикоснуться,
долго
ласкать
тебя
Darte
más,
si
más
amor
me
pedirás
Дать
тебе
больше,
если
ты
попросишь
у
меня
больше
любви
Yo
te
haré
sentir
amada,
mucho
más
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
любимой,
гораздо
больше
Y
delante
el
horizonte
И
впереди
горизонт
Con
su
luz
que
me
iluminará
С
его
светом,
который
осветит
меня
Finalmente
abrazare
porque
Наконец,
я
обниму,
потому
что
Es
la
imagen
que
de
ti
siempre
tendré
Это
образ,
который
у
меня
всегда
будет
о
тебе
El
horizonte
que
en
ti
veré
Горизонт,
который
я
вижу
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EROS RAMAZZOTTI, MARTIN ORTIZ, MILA ORTIZ MARTIN, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.