Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
November is Passing (Sta passando novembre)
Este
beso
en
el
viento
this
kiss
on
the
wind,
Te
lo
mandaré
allí
I
will
send
it
there
to
you.
Te
dirá
lo
que
siento
It
will
tell
you
what
I
feel.
No
he
podido
hacer
nada
I
haven't
been
able
to
do
anything.
En
tu
vida
ahora
se
In
your
life
now
I
know,
Te
sentiste
ignorada
you
felt
ignored.
Es
probable,
tal
vez
It's
likely,
maybe,
Si
yo
hubiese
sabido
if
I
had
known,
Habría
sido
una
ayuda
I
would
have
been
a
help,
Pero
que
importa
ya
but
what
does
it
matter
now?
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
you
can
play,
following
a
kite,
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
as
you
go
out
for
a
walk
in
space,
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
maybe
you
can
reach
your
goal
now,
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
and
a
different
world
that
you
couldn't
find.
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Only
it
shouldn't
have
been
this
way,
Solo
que
la
soledad
es
más
grande
sin
ti
only
that
loneliness
is
greater
without
you.
Para
ti
una
flor
he
traído
For
you,
I
have
brought
a
flower,
Te
la
dejaré
allí
bajo
un
cielo
nublado
I
will
leave
it
there
for
you
under
a
cloudy
sky,
Mientras
miro
la
luz
while
I
watch
the
light.
Está
pasando
noviembre
November
is
passing,
Y
tú
tienes
veinte
años
siempre
and
you
are
forever
twenty
years
old.
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
you
can
play,
following
a
kite,
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
as
you
go
out
for
a
walk
in
space,
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
maybe
you
can
reach
your
goal
now,
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
and
a
different
world
that
you
couldn't
find.
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Maybe
you
can
reach
your
goal
now,
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
and
a
different
world
that
you
couldn't
find.
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Only
it
shouldn't
have
been
this
way,
Solo
que
la
soledad
ahora
es
grande
only
that
loneliness
is
now
great,
La
soledad
es
más
grande
sin
ti
loneliness
is
greater
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COGLIATI ADELIO, ORTIZ MARTIN MILAGROSA, RAMAZZOTTI EROS, GUIDETTI CLAUDIO, FABRIZIO MAURIZIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.