Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Ho bisogno di te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho bisogno di te
Мне нужна ты
Ho
bisogno
di
te
Мне
нужна
ты,
Anche
col
caldo
d'estate
Даже
в
летнюю
жару,
Anche
se
in
queste
giornate
non
avevi
mai
ragione
Даже
когда
в
эти
дни
ты
не
была
права.
Ho
bisogno
di
te
Мне
нужна
ты,
Della
tua
confusione
Всей
твоей
путаницей.
Hai
capito
abbastanza
per
volermi
così
bene
Ты
поняла
достаточно,
чтобы
так
хорошо
меня
любить.
Sappiamo
litigare
come
niente
e
poi
finire
Мы
умеем
ссориться
на
пустом
месте
и
затем
заканчивать.
Infondo
è
inutile
spiegarci
В
конце
концов,
объяснять
не
имеет
смысла,
Se
non
stiamo
mai
a
sentire
Если
мы
никогда
не
слушаем.
Tra
milioni
di
vorrei
Среди
миллионов
желаний,
Sempre
te
io
sceglierei
Я
всегда
выберу
тебя.
Siamo
opposti
che
si
attraggono
Мы
- противоположности,
которые
притягиваются.
Io
che
resto
ancora
qui
Я,
который
все
еще
здесь,
Tra
le
braccia
tue
così
В
твоих
руках
так.
Stessa
strada,
stesso
traffico
Та
же
дорога,
тот
же
трафик.
Mentre
il
mondo
ruota
contro
andiamo
avanti
Пока
мир
крутится
против,
мы
идем
вперед,
Anche
se
tutto
cade
a
pezzi
andiamo
avanti
Даже
если
все
разваливается
на
части,
мы
идем
вперед.
Ho
bisogno
di
te
Мне
нужна
ты,
Come
un
bambino
che
ha
fame
Как
голодному
ребенку,
Come
la
nave
nel
mare
in
cerca
di
destinazione
Как
кораблю
в
море,
в
поисках
назначения.
Ho
bisogno
di
te
senza
troppe
parole
Мне
нужна
ты,
без
лишних
слов,
Senza
fare
attenzione
se
fra
noi
va
tutto
bene
Не
обращая
внимания
на
то,
что
все
идет
хорошо
между
нами.
La
noia
generale
non
riesce
mai
a
colpire
Общая
скука
никогда
не
может
ударить,
Noi
che
per
ridere
e
parlaci
Нам,
чтобы
смеяться
и
говорить,
Non
basta
che
il
silenzio
Молчание
не
достаточно.
Tra
milioni
di
vorrei
Среди
миллионов
желаний,
Sempre
te
io
sceglierei
Я
всегда
выберу
тебя.
Siamo
opposti
che
si
attraggono
Мы
- противоположности,
которые
притягиваются.
Io
che
resto
ancora
qui
Я,
который
все
еще
здесь,
Tra
le
braccia
tue
così
В
твоих
руках
так.
Stessa
strada.
stesso
traffico
Та
же
дорога,
тот
же
трафик.
Mentre
il
mondo
ruota
contro
andiamo
avanti
Пока
мир
крутится
против,
мы
идем
вперед,
Anche
se
tutto
cade
a
pezzi
andiamo
avanti
Даже
если
все
разваливается
на
части,
мы
идем
вперед.
Io
che
resto
ancora
qui
Я,
который
все
еще
здесь,
Tra
le
braccia
tue
così
В
твоих
руках
так.
Dentro
a
sguardi
che
non
cambiano
В
глазах,
которые
не
меняются,
Tu
che
indossi
quel
che
sei
Ты,
которая
носишь
то,
что
ты
есть,
Io
che
mai
ti
cambierei
Я,
который
никогда
бы
не
изменил
тебя,
Siamo
vite
che
si
uniscono
Мы
- жизни,
которые
объединяются.
Mentre
il
mondo
ruota
contro
andiamo
avanti
Пока
мир
крутится
против,
мы
идем
вперед,
Anche
se
tutto
cade
a
pezzi
andiamo
avanti
Даже
если
все
разваливается
на
части,
мы
идем
вперед.
Ho
bisogno
di
te
Мне
нужна
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enrico nigiotti, eros ramazzotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.