Eros Ramazzotti - L'Aquila E Il Condor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - L'Aquila E Il Condor




L'Aquila E Il Condor
Орёл и Кондор
Ho fatto un sogno che sembrava vero
Мне приснился сон, такой реальный,
E l′ho sognato cento volte almeno
И снился он мне, по крайней мере, сто раз.
Ho visto una gran folla che cresceva
Я видел огромную толпу, которая росла
Sempre piu', sempre piu′
Всё больше, всё больше,
Sembrava una marea
Она была словно море.
Ho visto un'aquila insieme a un condor
Я видел орла вместе с кондором,
Alzarsi in volo verso un blu profondo
Взмывающих ввысь, в глубокую синеву.
La gente in quell'istante applaudi
Люди в тот миг аплодировали,
Ero li′, ero li′
И я был там, я был там,
Sembrava un altro mondo
Это было похоже на другой мир.
O cara, e tu mi dici che
О, дорогая, а ты мне говоришь, что
Dovrei tenere i piedi un po' piu′ a terra
Мне нужно спуститься с небес на землю.
O cara, ma un sogno che cos'e′
О, дорогая, но что такое мечта,
Se non un colpo d'ala che si sferra e che trascina su,
Если не взмах крыла, который уносит тебя вверх,
Che trascina su
Который уносит тебя вверх.
Volava l′aquila insieme al condor
Парил орёл вместе с кондором,
Volava il Nord insieme al Sud del mondo
Парил Север вместе с Югом мира.
Sembrava chiaro il suo significato
Его значение казалось ясным,
E cosi', e cosi'
И вот так, и вот так
Mi sono entusiasmato
Я был в восторге.
O cara, bisogna credere
О, дорогая, нужно верить,
Che puo′ succedere qualcosa che non ti aspettavi piu′
Что может случиться то, чего ты больше не ждал.
Ci vorra' ci vorra′ del tempo
Потребуется, потребуется время,
Ma qualcosa si muove gia'
Но что-то уже движется
Sotto il segno del cambiamento
Под знаком перемен.
Un pensiero nuovo nascera′
Родится новая мысль,
Ci vorra' ci vorra′ del tempo
Потребуется, потребуется время,
Ma qualcuno ci arrivera'
Но кто-то к этому придёт.
Quanti vogliono un cielo aperto
Сколько людей хотят открытого неба,
Quanti amano la liberta'
Сколько людей любят свободу,
Si, quanti amano la liberta′, la liberta′
Да, сколько людей любят свободу, свободу.
O cara, e tu mi dici che
О, дорогая, а ты мне говоришь, что
Dovrei tenere ei piedi un po' piu′ a terra
Мне нужно спуститься с небес на землю.
O cara, ma un sogno che cos'e′
О, дорогая, но что такое мечта,
Se non un colpo d'ala che si sferra e che trascina su
Если не взмах крыла, который уносит тебя вверх.
Ci vorra′ ci vorra' del tempo
Потребуется, потребуется время,
Ma qualcosa si muove gia'
Но что-то уже движется
Sotto il segno del cambiamento
Под знаком перемен.
Un pensiero nuovo nascera′
Родится новая мысль,
Ci vorra′ ci vorra' del tempo
Потребуется, потребуется время,
Ma qualcuno ci arrivera′
Но кто-то к этому придёт.
Quanti vogliono un cielo aperto
Сколько людей хотят открытого неба,
Quanti amano la liberta', la liberta′
Сколько людей любят свободу, свободу.
Ho fatto un sogno che sembrava vero
Мне приснился сон, такой реальный,
E l'ho sognato cento volte almeno
И снился он мне, по крайней мере, сто раз.
Volava l′aquila insieme al condor
Парил орёл вместе с кондором,
Volava il Nord insieme al Sud del mondo
Парил Север вместе с Югом мира.





Авторы: EROS RAMMAZZOTTI, CLAUDIO GUIDETI, ADEIO COGLIATI, MAURIZIO FRABRIZIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.