Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - L'Orizzonte - live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Orizzonte - live 2010
The Horizon - live 2010
Io
ti
mentirei,
se
dicessi
che
I
would
be
lying
if
I
said
Per
amore
non
ho
pianto
mai
That
for
love
I've
never
cried
E
sincero
non
sarei,
se
negassi
che
anch'io
And
I
wouldn't
be
sincere,
if
I
denied
that
I
too
Più
di
un
cuore
l'ho
ferito
sai
Have
hurt
more
than
one
heart,
you
know
Oggi
il
vento
che
ha
infuriato
dentro
me
Today
the
wind
that
raged
within
me
Si
è
calmato
e
adesso
non
oscillo
più
Has
calmed
down
and
now
I
no
longer
sway
Questo
perché
This
is
because
Penso
solo
a
te,
penso
solo
a
te
I
only
think
of
you,
I
only
think
of
you
L'aria
è
limpida
e
pulita
come
non
ho
visto
mai
The
air
is
clear
and
clean
like
I've
never
seen
Penso
solo
a
te
e
nell'anima
I
only
think
of
you
and
in
my
soul
è
già
un'intima
certezza
la
promessa
che
mi
fai
There's
already
an
intimate
certainty,
the
promise
you
make
L'orizzonte
che
ho
davanti
The
horizon
that
I
have
before
me
Cosi
chiaro
come
appare
ormai
So
clear
as
it
appears
now
Finalmente
abbraccerò
perché
I
will
finally
embrace
because
L'orizzonte
è
l'immagine
di
te
The
horizon
is
the
image
of
you
Se
conosci
me,
tu
sai
bene
che
If
you
know
me,
you
know
well
that
Io
per
amicizia
morirei
I
would
die
for
friendship
E
se
sto
cambiando
un
po
è
soltanto
perché
so
And
if
I'm
changing
a
little
it's
only
because
I
know
Che
cos'è
un
inganno,
che
cos'è
What
is
a
deception,
what
it
is
Penso
solo
a
te,
penso
solo
a
te
I
only
think
of
you,
I
only
think
of
you
L'aria
è
limpida
e
pulita
come
non
ho
visto
mai
The
air
is
clear
and
clean
like
I've
never
seen
Penso
solo
a
te
e
nell'anima
I
only
think
of
you
and
in
my
soul
è
già
un'intima
certezza
la
promessa
che
mi
fai
There's
already
an
intimate
certainty,
the
promise
you
make
Io
so
già
come
pigliarti
lungamente
accarezzarti
I
already
know
how
to
take
you,
to
caress
you
for
a
long
time
E
più
ancora,
se
più
amore
chiederai
And
even
more,
if
you
ask
for
more
love
Ti
farò
sentire
amata
più
che
mai
I
will
make
you
feel
loved
more
than
ever
L'orizzonte
che
ho
davanti
The
horizon
that
I
have
before
me
Così
chiaro
come
appare
ormai
So
clear
as
it
appears
now
Finalmente
abbraccerò
perché
I
will
finally
embrace
because
L'orizzonte
è
l'immagine
di
te
The
horizon
is
the
image
of
you
L'orizzonte
che
ho
davanti
a
me
The
horizon
that
I
have
before
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.