Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - L'Orizzonte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
ti
mentirei,
se
dicessi
che
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
Per
amore
non
ho
pianto
mai
Из-за
любви
я
никогда
не
плакал
E
sincero
non
sarei,
se
negassi
che
anch'io
И
не
был
бы
искренним,
если
бы
отрицал,
что
Più
di
un
cuore
l'ho
ferito,
sai
Я
более
чем
одно
сердце
ранил,
знаешь
Oggi
il
vento
che
ha
infuriato
dentro
me
Сегодня
ветер,
что
ревел
во
мне,
Si
è
calmato
e
adesso
non
oscillo
più
Утих
и
теперь
я
уже
не
колеблюсь
Questo
perché
Все
потому
что
Penso
solo
a
te,
penso
solo
a
te
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
L'aria
è
limpida
e
pulita
come
non
ho
visto
mai
Воздух
чист
и
прозрачен,
как
я
никогда
не
видел
Penso
solo
a
te
e
nell'anima
Я
думаю
только
о
тебе,
и
в
душе
È
già
un'intima
certezza
la
promessa
che
mi
fai
Уже
есть
интимная
уверенность
в
обещании,
что
ты
мне
даешь
L'orizzonte
che
ho
davanti
Горизонт,
который
у
меня
перед
глазами,
Così
chiaro
come
appare
ormai
Такой
ясный,
как
он
теперь
выглядит
Finalmente
abbraccerò
perché
Наконец-то
обниму,
потому
что
L'orizzonte
è
l'immagine
di
te
Горизонт
- это
твое
изображение
Se
conosci
me,
tu
sai
bene
che
Если
ты
знаешь
меня,
ты
хорошо
знаешь,
что
Io
per
amicizia
morirei
Я
бы
умер
ради
дружбы
E
se
sto
cambiando
un
po
è
soltanto
perché
so
И
если
я
меняюсь
немного,
это
только
потому
что
я
знаю
Che
cos'è
un
inganno,
che
cos'è
Что
такое
обман,
что
это
такое
Penso
solo
a
te,
penso
solo
a
te
Я
думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
L'aria
è
limpida
e
pulita
come
non
ho
visto
mai
Воздух
чист
и
прозрачен,
как
я
никогда
не
видел
Penso
solo
a
te
e
nell'anima
Я
думаю
только
о
тебе,
и
в
душе
È
già
un'intima
certezza
la
promessa
che
mi
fai
Уже
есть
интимная
уверенность
в
обещании,
что
ты
мне
даешь
Io
so
già
come
pigliarti,
lungamente
accarezzarti
Я
уже
знаю,
как
тебя
брать,
долго
гладить
E
più
ancora,
se
più
amore
chiederai
И
еще
больше,
если
ты
попросишь
больше
любви
Ti
farò
sentire
amata
più
che
mai
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
любимой
как
никогда
L'orizzonte
che
ho
davanti
Горизонт,
который
у
меня
перед
глазами,
Così
chiaro
come
appare
ormai
Такой
ясный,
как
он
теперь
выглядит
Finalmente
abbraccerò
perché
Наконец-то
обниму,
потому
что
L'orizzonte
è
l'immagine
di
te
Горизонт
- это
твое
изображение
L'orizzonte
che
ho
davanti
a
me
Горизонт,
что
у
меня
перед
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.