Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - L'uragano Meri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uragano Meri
Ураган Мери
A
inventarti
un
nome
mio
Придумаю
тебе
имя,
Come
si
fa
con
gli
uragani
Как
это
делают
с
ураганами.
Forse
perché
a
pensarci
bene
Возможно,
потому
что,
если
подумать,
Ho
visto
cieli
americani
Видел
американское
небо.
Mi
ricorderò
di
te
Я
буду
помнить
о
тебе,
Mi
ricorderò
di
te.
Я
буду
помнить
о
тебе.
Certo
che
hai
Конечно,
ты
Scombinato
il
mondo
mio
Перевернула
мой
мир,
I
paralleli
e
i
meridiani.
Параллели
и
меридианы.
Mi
ricorderò
di
te
Я
буду
помнить
о
тебе,
Mi
ricorderò
di
te
Я
буду
помнить
о
тебе.
Solo
adesso
io
non
impazzisco
più
Только
теперь
я
больше
не
схожу
с
ума,
Quando
parlano
di
te
Когда
говорят
о
тебе.
Solo
adesso
che
ci
sto
pensando
su
Только
сейчас,
когда
я
думаю
об
этом,
E
mi
viene
un
pò
Мне
немного
Da
sorridere
ma
sì...
Хочется
улыбнуться,
да...
Da
oggi
in
po
С
сегодняшнего
дня
Io
ti
chiamerò
così
Я
буду
звать
тебя
так:
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
L'Uragano
Meri
Ураганом
Мери,
Un
uragano
di
capelli
rovesciato
su
di
me
Ураганом
из
волос,
обрушившимся
на
меня,
è
passato
come
un
treno
Пронеслась,
как
поезд,
Che
non
ferma
più
Который
больше
не
остановится.
Questo
sei
tu...
Вот
кто
ты...
Mi
ricorderò
di
te
Я
буду
помнить
о
тебе,
Mi
ricorderò
di
te.
Я
буду
помнить
о
тебе.
E
se
in
qualche
cielo
io
ti
rivedrò
И
если
я
увижу
тебя
на
каком-нибудь
небе,
Sarò
pronto
a
dirti
che
Я
буду
готов
сказать
тебе,
что
Un
riparo
più
sicuro
io
ce
l′ho
У
меня
есть
более
надежное
укрытие
Ora
che
io
so
Теперь,
когда
я
знаю,
Riconoscere
chi
sei...
Кто
ты...
Da
oggi
in
poi
С
сегодняшнего
дня
Io
ti
chiamerò
così
Я
буду
звать
тебя
так:
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
L'Uragano
Meri
Ураганом
Мери,
Un
uragano
di
capelli
Ураганом
из
волос,
Rovesciato
su
di
me
Обрушившимся
на
меня,
è
passato
come
un
tempo
Прошло,
как
время,
Che
non
torna
più
Которое
больше
не
вернется,
è
passato
come
un
tempo
Прошло,
как
время,
Che
non
torna
più
Которое
больше
не
вернется.
Questo
sei
tu...
Вот
кто
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.