Eros Ramazzotti - Linda y el Mar (Linda e il mare) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Linda y el Mar (Linda e il mare)




Linda y el Mar (Linda e il mare)
Linda and the Sea (Linda e il mare)
Linda el mar adora,
Linda adores the sea,
Ama sus colores,
She loves its colors,
Y la roja que conoce ya.
And the red she already knows.
Le recuerda el fondo,
It reminds her of the depths,
Un corazón profundo,
A deep heart,
Todo comenzó hace tiempo ya.
It all started a long time ago.
Olas como sangre por las venas,
Waves like blood through her veins,
Dentro de ella las sintió llegar,
She felt them arrive within her,
Ella que lo amaba siempre espera...
She who loved him always waits...
Sigue allí,
She's still there,
Sigue allí esperando el volverle a ver...
Still there waiting to see him again...
Sigue allí,
She's still there,
Con el corazón en vilo aun por el,
With her heart hanging on for him,
No se puede ser valientes cuando lo que vemos nos hirió,
We can't be brave when what we see hurt us,
Nos hizo daño ya...
It already hurt us...
Ella sabe bien que tiene miedo, del mar.
She knows she's afraid of the sea.
Linda el mar lo odia,
Linda hates the sea,
Cuando el viento sopla,
When the wind blows,
Hace un año que llegó el mistral...
The mistral arrived a year ago...
Le recuerda el frío,
It reminds her of the cold,
Un largo escalofrío
A long shiver,
Y un dolor que ya nunca se va,
And a pain that will never go away,
Un recuerdo que lo siente vivo...
A memory that keeps him alive...
Sigue allí,
She's still there,
Sigue allí esperando el volverle a ver...
Still there waiting to see him again...
Sigue allí,
She's still there,
Con el corazón en vilo aun por él,
With her heart hanging on for him,
No se puede ser valientes cuando lo que vemos nos hirió,
We can't be brave when what we see hurt us,
Nos hizo daño ya...
It already hurt us...
Ella sabe bien que tiene miedo, del mar.
She knows she's afraid of the sea.
Sigue allí,
She's still there,
Con el corazón en vilo aun por él,
With her heart hanging on for him,
Y dar el salto decisivo,
And to take the decisive leap,
Sin sentir más dudas ni temer,
Without feeling any more doubts or fear,
Ni dándose un porqué,
Nor asking herself why,
El recuerdo sigue aún tan vivo, por él...
The memory is still so alive, for him...





Авторы: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.