Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Non C'è Più Fantasia
Non C'è Più Fantasia
No More Fantasy
Noia
fitta
ormai
Thick
boredom
now
Lungo
il
croceivia
Along
the
crossroads
Che
non
vedo
più
Where
I
no
longer
see
Cosa
passa
What's
passing
by
E
la
radio
che
And
the
radio
that
La
sentivo
giù
I
used
to
hear
it
low
Si
riprende
un
po′
Is
picking
up
a
bit
Riciclando
un
blues
Recycling
a
blues
Non
c'è
più
fantasia
There's
no
more
fantasy
Tutto
sembra
trascinarsi
così
Everything
seems
to
drag
on
like
this
Qualche
spunto,
qualche
idea
Some
inspiration,
some
idea
Troppo
poco
per
sbloccarsi
da
qui
Too
little
to
break
free
from
here
Non
c′è
più
fantasia
There's
no
more
fantasy
Neanche
nello
stare
insieme
fra
noi
Not
even
in
being
together,
between
us
Non
si
esce
quasi
più
We
barely
go
out
anymore
E
alla
tele
passano
And
on
TV
they
show
Sceneggiate
che
Dramas
that
Ho
visto
di
già
I've
already
seen
Conosco
di
già
I
already
know
E
domani
scrivono
And
tomorrow
they'll
write
Ho
letto
di
già
I've
already
read
Conosco
di
già
I
already
know
Non
c'è
più
armonia
There's
no
more
harmony
Massacrata
sotto
i
colpi
di
un
rap
Massacred
under
the
blows
of
rap
(Non
c'è
più
fantasia
ormai)
(There's
no
more
fantasy
now)
(Tutto
sembra
trascinarsi
così)
(Everything
seems
to
drag
on
like
this)
Ma
la
musica
dov′è
che
sta
andando
But
where
is
music
going
Fino
a
quando
sopravviverà
How
long
will
it
survive
E
anche
tu,
Sant′Autore
And
even
you,
Songwriter
Che
dal
tuo
altare
sparavi
giù
Who
shot
down
from
your
altar
Non
sai
più
cosa
dire
You
don't
know
what
to
say
anymore
Le
parole
sono
quasi
finite
Words
are
almost
finished
Specialmente
quelle
finte
Especially
the
fake
ones
E
non
è
cambiato
niente
And
nothing
has
changed
Quel
potere
è
sempre
là
That
power
is
still
there
E
non
se
ne
va,
e
non
se
ne
va
And
it
won't
go
away,
it
won't
go
away
E
non
è
cambiato
niente
And
nothing
has
changed
Questa
è
un
po'
la
novità
This
is
kind
of
the
news
Che
ci
resterà
e
ci
resterà
That
will
stay
with
us,
it
will
stay
Guarda,
beh,
guarda
più
in
là
Look,
well,
look
further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, PIERANGELO CASSANO, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.