Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Non C'è Più Fantasia
Noia
fitta
ormai
Густая
скука
сейчас
Lungo
il
croceivia
Вдоль
Креста
Che
non
vedo
più
Которого
я
больше
не
вижу
E
la
radio
che
И
радио,
которое
La
sentivo
giù
Я
чувствовал
ее
вниз
Si
riprende
un
po′
Он
немного
поправляется.
Riciclando
un
blues
Переработка
блюза
Non
c'è
più
fantasia
Больше
нет
фантазии
Tutto
sembra
trascinarsi
così
Все,
кажется,
тащится
так
Qualche
spunto,
qualche
idea
Какие-то
идеи,
какие-то
идеи
Troppo
poco
per
sbloccarsi
da
qui
Слишком
мало,
чтобы
отпираться
отсюда
Non
c′è
più
fantasia
Больше
нет
фантазии
Neanche
nello
stare
insieme
fra
noi
Даже
в
том,
что
мы
вместе
Non
si
esce
quasi
più
Вы
почти
не
выходите
E
alla
tele
passano
И
на
теле
проходят
Sceneggiate
che
Сценарии,
которые
Ho
visto
di
già
Я
уже
видел
Conosco
di
già
Я
уже
знаю
E
domani
scrivono
А
завтра
пишут
Paginate
che
Paginate
что
Ho
letto
di
già
Я
читал
уже
Conosco
di
già
Я
уже
знаю
Non
c'è
più
armonia
Больше
нет
гармонии
Massacrata
sotto
i
colpi
di
un
rap
Убита
под
ударами
рэпа
(Non
c'è
più
fantasia
ormai)
(Нет
больше
фантазии
сейчас)
(Tutto
sembra
trascinarsi
così)
(Все,
кажется,
тащится
так)
Ma
la
musica
dov′è
che
sta
andando
Но
музыка
куда
идет
Fino
a
quando
sopravviverà
Пока
он
не
выживет
E
anche
tu,
Sant′Autore
И
ты
тоже,
святой
автор
Che
dal
tuo
altare
sparavi
giù
Что
с
алтаря
твоего
ты
стрелял
Non
sai
più
cosa
dire
Вы
больше
не
знаете,
что
сказать
Le
parole
sono
quasi
finite
Слова
почти
закончились
Specialmente
quelle
finte
Особенно
эти
фальшивые
E
non
è
cambiato
niente
И
ничего
не
изменилось
Quel
potere
è
sempre
là
Эта
сила
всегда
там
E
non
se
ne
va,
e
non
se
ne
va
И
не
уходит,
и
не
уходит
E
non
è
cambiato
niente
И
ничего
не
изменилось
Questa
è
un
po'
la
novità
Это
немного
новизна
Che
ci
resterà
e
ci
resterà
Что
останется
и
останется
Guarda,
beh,
guarda
più
in
là
Смотри,
ну,
смотри
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, PIERANGELO CASSANO, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.