Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Possiamo Chiudere Gli Occhi
Мы не можем закрывать глаза
Io
mi
chiamo
Nino
e
ho
dieci
anni
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет
Vivo
in
più
di
mille
periferie
Я
живу
в
более
тысячи
окраин
Ho
parenti
neri,
bianchi
e
gialli
У
меня
есть
родственники
черные,
белые
и
желтые
E
ogni
giorno
subisco
soverchierie
И
каждый
день
я
испытываю
угнетение
La
mia
storia
è
un
grido
su
bocche
mute
Моя
история
- это
крик
на
безмолвные
уста
Una
di
quelle
storie
taciute
Одна
из
тех
историй,
которые
замалчивают
Io
mi
chiamo
Nina
e
tu
devi
ascoltarmi
Меня
зовут
Нина,
и
ты
должна
меня
слушать
è
da
quando
esisto
che
su
di
me
С
тех
пор,
как
я
существую,
надо
мной
Alzano
la
voce
e
anche
le
mani
Поднимают
голос
и
даже
руки
Il
male
che
fa
dentro
tu
non
sai
quant'è
Ты
не
знаешь,
насколько
больно
это
внутри
La
mia
storia
è
un
grido
che
non
ha
fine
Моя
история
- это
крик,
который
не
кончается
Da
quanto
tempo
io
sento
dire
Как
долго
я
слышу
сказать
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Guarda
lì
cosa
succede
Смотри
туда,
что
происходит
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Dillo
a
chi
non
vuole
vedere
Скажи
тем,
кто
не
хочет
видеть
Il
risveglio
delle
coscienze
Пробуждение
сознания
Più
non
tarderà
Больше
не
затянется
Sarà
questa
la
notizia
sconvolgente
Это
будет
потрясающей
новостью
Quando
arriverà
Когда
она
придет
Sono
vostra
madre
e
mi
chiamo
terra
Я
ваша
мать
и
меня
зовут
Земля
Vi
ho
cresciuti
tutti
quanti
io
Я
вырастила
всех
вас
Ricordate
un
tempo
com'ero
bella
Помнишь,
как
красивой
я
была?
Prima
che
deturpassero
il
volto
mio
Прежде
чем
они
исказили
мое
лицо
La
mia
storia
è
un
grido
di
sofferenza
Моя
история
- это
крик
страдания
In
mezzo
a
troppa
indifferenza
Среди
слишком
много
равнодушия
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Guarda
lì
cosa
succede
Смотри
туда,
что
происходит
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Dillo
a
chi
non
vuole
vedere
Скажи
тем,
кто
не
хочет
видеть
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Dillo
forte
a
certe
persone
Говори
громко
некоторым
людям
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Non
possiamo
farlo
tu
lo
sai
Мы
не
можем
это
сделать,
ты
знаешь
это
Ora
più
che
mai
Теперь
больше,
чем
когда-либо
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Guarda
lì
quanto
dolore
Смотри
туда,
сколько
боли
Non
possiamo
chiudere
gli
occhi
Мы
не
можем
закрывать
глаза
Dillo
forte
a
certe
persone
Говори
громко
некоторым
людям
Il
risveglio
delle
coscienze
Пробуждение
сознания
Più
non
tarderà
Больше
не
затянется
Sarà
questa
la
notizia
sconvolgente
Это
будет
потрясающей
новостью
Quando
arriverà
Когда
она
придет
Io
mi
chiamo
Nino
e
ho
dieci
anni
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет
Non
dimenticarti
mai
di
me
Никогда
не
забывай
обо
мне
Io
mi
chiamo
Nino
e
ho
dieci
anni
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет
Non
dimenticarti
mai
di
me
Никогда
не
забывай
обо
мне
Io
mi
chiamo
Nino
e
ho
dieci
anni
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет
Non
dimenticarti
mai
di
me
Никогда
не
забывай
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.