Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Ok Ci Sto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok Ci Sto
Хорошо, я в деле
Se
vuoi
organizzare
если
хочешь
организовать
Qualcosa
di
speciale
что-то
особенное,
Per
divertirci
un
po′
чтобы
немного
развлечься,
Ok
ok
ci
sto
хорошо,
хорошо,
я
в
деле.
Magari
che
ne
so
sconfinare
Может
быть,
не
знаю,
рвануть
E
arrivare
fino
al
mare
и
добраться
до
моря,
A
prenderci
un
caffè
выпить
кофе,
Ok
ok
va
bè
хорошо,
хорошо,
ладно.
Vogliamo
andare
a
casa
Хочешь
пойти
к
кому-нибудь
Di
qualche
nostro
amico
из
наших
друзей?
Non
dico
mai
di
no
Я
никогда
не
говорю
"нет".
Ok
ok
ci
sto
Хорошо,
хорошо,
я
в
деле.
Basta
che
adesso
ti
muovi
Только
давай
уже
шевелись,
Basta
fare
qualcosa
нужно
что-то
делать,
Schiodati
da
quella
sedia
ma
che
sera
noiosa
оторвись
от
этого
стула,
какой
скучный
вечер.
Dov'è
finita
la
compagnia
Куда
подевалась
вся
компания,
Quella
di
tante
baldorie
та,
что
всегда
веселилась?
Tutti
scomparsi
sono
tutti
dispersi
Все
исчезли,
все
пропали,
Ognuno
con
le
solite
storie
у
каждого
свои
обычные
истории.
Io
non
posso
stare
a
guardare
se
non
vedo
nessuno
Я
не
могу
просто
сидеть
и
смотреть,
если
никого
нет
рядом.
Io
che
vorrei
essere
parte
della
vita
di
ognuno
Я
хочу
быть
частью
жизни
каждого.
Io
voglio
andare
voglio
cercare
Я
хочу
идти,
хочу
искать,
Dove
c′è
più
movimento
где
больше
движухи,
E
liberare
ogni
tensione
и
освободиться
от
напряжения,
Che
si
accumula
dentro
которое
накапливается
внутри.
Se
c'è
da
andare
al
cine
Если
нужно
пойти
в
кино
O
al
bar
della
stazione
или
в
бар
на
вокзале,
A
curiosare
un
po'
немного
поглазеть,
Ok
ok
ci
sto
хорошо,
хорошо,
я
в
деле.
Se
invece
vuoi
parlare
А
если
ты
хочешь
поговорить,
Ti
lascerò
sfogare
я
дам
тебе
выговориться,
Con
me
puoi
farlo
sai
со
мной
ты
можешь
это
сделать,
знаешь,
Ok
ok
ok
хорошо,
хорошо,
хорошо.
Basta
che
adesso
ti
muovi
Только
давай
уже
шевелись,
Non
può
farti
che
bene
это
пойдет
тебе
на
пользу.
Quello
che
ti
serve
credi
è
solo
un
po′
di
distrazione
Тебе
нужно
всего
лишь
немного
отвлечься,
поверь.
Comunque
decidi
come
meglio
ti
pare
В
любом
случае,
решай,
как
тебе
удобнее.
Se
vuoi
restare
rimani
Если
хочешь
остаться,
оставайся,
Io
me
ne
vado
alzo
le
vele
я
ухожу,
поднимаю
паруса
E
ci
vediamo
domani
и
увидимся
завтра.
Io
non
posso
stare
a
guardare
se
non
vedo
nessuno
Я
не
могу
просто
сидеть
и
смотреть,
если
никого
нет
рядом.
Io
che
vorrei
essere
parte
della
vita
di
ognuno
Я
хочу
быть
частью
жизни
каждого.
Capisco
il
momento
di
confusione
Я
понимаю
это
состояние
растерянности,
Anch′io
ci
sono
passato
я
тоже
через
это
проходил.
Ma
per
la
miseria
che
aria
seria
Но,
ради
всего
святого,
какой
серьезный
вид!
Ti
sei
semplicemente
innamorato
Ты
просто
влюбился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI, PIERO CASSANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.