Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più Bella Cosa (Live)
The Most Beautiful Thing (Live)
Com'è
cominciata
io
non
saprei
How
it
all
started,
I
wouldn't
know,
la
storia
infinita
con
te
This
infinite
story
with
you,
che
sei
diventata
la
mia
lei
You
who
have
become
my
one,
di
tutta
una
vita
per
me
For
all
of
my
life,
it's
true.
ci
vuole
passione
con
te
With
you,
it
takes
passion,
e
un
briciolo
di
pazzia
And
a
touch
of
madness
too,
ci
vuole
pensiero
perciò
It
takes
thought,
therefore,
lavoro
di
fantasia
A
work
of
fantasy
for
you.
ricordi
la
volta
che
ti
cantai
Remember
the
time
I
sang
to
you,
fu
subito
un
brivido
sì
It
was
an
instant
thrill,
it's
true,
ti
dico
una
cosa
se
non
la
sai
I'll
tell
you
something,
if
you
don't
know,
per
me
vale
ancora
così
For
me,
it
still
feels
the
same,
you
see.
ci
vuole
passione
con
te
With
you,
it
takes
passion,
non
deve
mancare
mai
It
must
never
fade
away,
ci
vuole
mestiere
perché
It
takes
skill,
because,
lavoro
di
cuore
lo
sai
It's
a
work
of
the
heart,
come
what
may.
cantare
d'amore
non
basta
mai
Singing
of
love
is
never
enough,
ne
servirà
di
più
It
will
take
more,
I
say,
per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
To
tell
you
again,
to
tell
you
that,
più
bella
cosa
non
c'è
There
is
nothing
more
beautiful
than
you
today.
più
bella
cosa
di
te
More
beautiful
than
you,
unica
come
sei
Unique
as
you
can
be,
immensa
quando
vuoi
Immense
when
you
want
to
be,
grazie
di
esistere...
Thank
you
for
existing...
com'è
che
non
passa
con
gli
anni
miei
How
is
it
that
with
my
passing
years,
la
voglia
infinita
di
te
The
infinite
desire
for
you
doesn't
disappear,
cos'è
quel
mistero
che
ancora
sei
What
is
that
mystery
that
you
still
hold,
che
porto
qui
dentro
di
me
That
I
carry
here
within
my
soul?
saranno
i
momenti
che
ho
It
must
be
the
moments
I
have,
quegli
attimi
che
mi
dai
Those
instants
that
you
give
to
me,
saranno
parole
però
It
must
be
the
words,
however,
lavoro
di
voce
lo
sai
A
work
of
voice,
you
see.
cantare
d'amore
non
basta
mai
Singing
of
love
is
never
enough,
ne
servirà
di
più
It
will
take
more,
I
say,
per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
To
tell
you
again,
to
tell
you
that,
più
bella
cosa
non
c'è
There
is
nothing
more
beautiful
than
you
today.
più
bella
cosa
di
te
More
beautiful
than
you,
unica
come
sei
Unique
as
you
can
be,
immensa
quando
vuoi
Immense
when
you
want
to
be,
grazie
di
esistere...
Thank
you
for
existing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.