Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver y Missie
Silver and Missie
Ya
en
el
gran
azul
Already
in
the
great
blue,
Dos
delfines
Two
dolphins,
Silver
y
Missie...
nadan...
Silver
and
Missie...
they
swim...
Ya
en
el
gran
azul
Already
in
the
great
blue,
Más
allá
de
la
barrera
Beyond
the
barrier
De
una
enorme
bañera
Of
an
enormous
bathtub
Ya
en
el
gran
azul
Already
in
the
great
blue,
Finalmente
grandes
saltos
Finally,
great
leaps
Turquesados
y
cobaltos
Turquoise
and
cobalt
Mira
el
sol
como
brilla
Look
at
the
sun
how
it
shines
Y
se
marchan
And
they
leave
Hoy
han
sido
liberados
Today
they
have
been
freed
Para
el
resto
de
los
nuevos
días
For
the
rest
of
the
new
days
Que
vendrán
That
will
come
Y
se
marchan
And
they
leave
Ya
su
sueño
no
es
una
quimera
Their
dream
is
no
longer
a
chimera
Prisioneros
inocentes
nunca
más
serán
They
will
never
be
innocent
prisoners
again
Ya
en
el
gran
azul
Already
in
the
great
blue,
Entre
olas,
azules
Among
waves,
blue
Cuántas
vidas
como
ésta
How
many
lives
like
this
Cuántas
redes
aún
cerradas
How
many
nets
still
closed
Que
debieran
abrirse
That
should
be
opened
Luz
inmensa,
cielo
abierto
Immense
light,
open
sky
Poder
ver
un
horizonte
To
be
able
to
see
a
horizon
Y
poder
soñar
despierto
And
to
be
able
to
dream
awake
Alcanzarlo
algún
día
To
reach
it
someday
Y
se
marchan
And
they
leave
Como
lo
hacen
dos
enamorados
As
two
lovers
do
Silver
y
Missie
ya
nada
Silver
and
Missie
already
swim
Les
separará
no
Nothing
will
separate
them
Y
hacen
suyos
los
mares
And
they
make
the
seas
their
own
Y
juntos
al
fin
hacia
otros
confines
And
finally
together
towards
other
confines
Reencuentran
el
mar
y
los
otros
delfines
They
reunite
with
the
sea
and
the
other
dolphins
Ya
en
el
gran
azul
Already
in
the
great
blue,
Finalmente
libertad
Finally
freedom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PIERO CASSANO, ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.