Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Una Calle al Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Calle al Cielo
A Street to Heaven
Una
calle
al
cielo
va
A
street
leads
to
heaven,
my
love,
Hasta
el
filo
de
la
eternidad
Reaching
the
edge
of
eternity.
Algunas
noches
nítidas
On
some
clear
nights,
Puede
verse
con
total
claridad
It
can
be
seen
with
perfect
clarity.
Calle
de
los
marginados
A
street
of
the
marginalized,
De
desamparados
sin
hogar
Of
the
homeless
without
shelter,
Sólo
pobre
gente,
gente
sin
identidad
Just
poor
people,
people
without
identity,
Con
los
ojos
bien
abiertos
With
their
eyes
wide
open,
Para
ver
lo
que
soñaron
soñar
To
see
what
they
dreamt
of
dreaming,
Hartos
ya
de
caminar
Tired
of
walking,
Siempre
buscando
un
poco
de
dignidad
Always
searching
for
a
bit
of
dignity.
Una
calle
al
cielo
A
street
to
heaven,
Que
hace
un
giro
y
vuelve
para
atrás
That
makes
a
turn
and
comes
back
again,
No
parecen
ser
ángeles,
ni
tienen
alma
de
santos
They
don't
seem
like
angels,
nor
do
they
have
the
souls
of
saints,
Son
tan
solo
unos
hombres
que
They
are
just
men
who,
No
encontraron
su
camino
como
tantos
Didn't
find
their
way,
like
so
many,
No
parecen
ser
ángeles,
no
lo
digamos
más
They
don't
seem
like
angels,
let's
not
say
it
again,
Cuantas
veces
hablando,
comentando
How
many
times,
talking,
commenting,
Para
no
decir
nunca
nada
To
never
say
anything,
Casi
nada
Almost
nothing.
Una
calle
al
cielo
va
A
street
leads
to
heaven,
my
love,
Si
la
buscas
bien
la
encontrarás
If
you
search
well,
you
will
find
it.
Sus
piedras
son
cada
uno
de
Its
stones
are
each
one
of,
Los
mil
fracasos
que
la
hicieron
crear
The
thousand
failures
that
made
it
come
to
be.
Una
calle
al
cielo
A
street
to
heaven,
A
un
instante
de
la
eternidad
A
moment
away
from
eternity,
No
parecen
ser
ángeles,
ni
tienen
alma
de
santos
They
don't
seem
like
angels,
nor
do
they
have
the
souls
of
saints,
Son
tan
sólo
unos
hombres
que
They
are
just
men
who,
No
encontraron
su
camino
como
tantos
Didn't
find
their
way,
like
so
many,
Corazones
incrédulos
Hearts
full
of
disbelief,
Cansados
de
escuchar
tan
sólo
mentiras
Tired
of
hearing
only
lies,
Una
calle
al
cielo
si
A
street
to
heaven,
yes,
Pero
al
paraíso
no
llegara
But
it
won't
reach
paradise,
Una
calle
al
cielo
A
street
to
heaven,
Que
hace
un
giro
y
vuelve
para
atrás
That
makes
a
turn
and
comes
back
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.