Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Me Rebello (E mi ribello)
Я бунтую (E mi ribello)
Esta
noche
estoy
sin
ti,
cansado
de
aburrirme
Сегодня
ночью
я
без
тебя,
устал
скучать,
Sólo
si
encontrase
un
sueño
lograria
dormirme
Только
если
найду
сон,
смогу
уснуть.
Qué
fácil
es
decir
Как
легко
сказать:
Te
acabo
de
perder
Я
только
что
тебя
потерял.
Pero
jamás
por
ti
Но
никогда
из-за
тебя
Me
perderé
Себя
не
потеряю.
Has
dejado
escrito
en
mis
manos
Ты
оставила
на
моих
руках
El
calor
de
tu
espalda
Тепло
своей
спины,
Pero
al
apretar
los
puños
Но
когда
сжимаю
кулаки,
Se
me
va
como
el
agua
Оно
утекает,
как
вода.
Debo
sobrevivir
Я
должен
выжить,
Tengo
que
resistir
Я
должен
устоять,
Sé
que
podré
existir
Я
знаю,
что
смогу
существовать,
Aunque
sea
sin
ti
Даже
без
тебя.
En
esta
rabia
no
me
quemaré
В
этой
ярости
я
не
сгорю.
A
tu
reclamo
yo
no
acudiré
На
твой
зов
я
не
откликнусь.
Porque
creo
Потому
что
верю,
Que
ya
tendrás
a
otro
en
puesto
mío
Что
у
тебя
уже
есть
другой
на
моем
месте.
Te
habría
dicho
que
sí
Я
бы
сказал
тебе
"да",
Pero
no
sé
consentir
Но
я
не
умею
потакать,
Cuando
debo
decir
basta,
nunca
espero
a
mañana
Когда
должен
сказать
"хватит",
я
никогда
не
жду
до
завтра,
Aunque
sepa
que
después
me
moriré
de
ganas
Даже
если
знаю,
что
потом
буду
умирать
от
желания.
Es
mi
forma
de
ser
Это
мой
характер,
Es
mi
testarudez
Это
мое
упрямство,
Mas
tengo
que
vivir
Но
я
должен
жить
A
mi
palabra
nunca
faltaré
Своему
слову
я
никогда
не
изменю.
Dejar
de
hacer
lo
que
yo
deba
hacer
Перестать
делать
то,
что
должен
делать.
No
pongo
condiciones
esta
vez
Не
ставлю
условий
на
этот
раз.
Porque
no
Потому
что
нет,
Porque
yo
sé
que
es
así
Потому
что
я
знаю,
что
так
и
есть,
Y
me
rebelo
ante
ti
И
я
бунтую
против
тебя.
Porque
yo
sé
que
es
así
Потому
что
я
знаю,
что
так
и
есть,
Y
me
rebelo
ante
ti
И
я
бунтую
против
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COGLIATI ADELIO, CASSANO PIERANGELO, RAMAZZOTTI EROS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.