Текст и перевод песни Eros Ramazzotti - Yo Amaré (Spanish Version Of "Io Amerò")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
al
cielo
a
veces
pienso
que
Глядя
на
небо,
иногда
я
думаю,
что
Es
como
un
enorme
computer
Это
как
огромный
компьютер
Hay
algo
que
hace
mover
Есть
что-то,
что
заставляет
двигаться
Las
nubes
y
después
Облака
и
после
Ordena
las
estrellas
que
Сортируйте
звезды,
которые
Todas
las
noches
ves
Каждую
ночь
ты
видишь,
Una
semilla
nueva
crecerá
Вырастет
новое
семя
Será
una
gran
pradera
al
final
Это
будет
большой
луг
в
конце
Y
pienso
que
tendré
un
lugar
И
я
думаю,
что
у
меня
будет
место,
Que
sea
para
mí
Пусть
это
будет
для
меня.
Porque
yo
lo
quiero
creer
Потому
что
я
хочу
в
это
верить.
Porque
sentir
lo
que
es
vivir
Потому
что
чувствовать,
что
значит
жить.
Es
todo
lo
que
haré
Это
все,
что
я
сделаю.
Y
por
siempre
lo
haré
al
modo
mío
И
навсегда
Я
сделаю
это
по-своему.
Como
un
loco
Как
сумасшедший.
Hasta
convertirlo
al
fin
en
desafío
Пока,
наконец,
не
превратит
его
в
вызов.
Sé
una
cosa
con
certeza
que
haré,
amaré
Я
точно
знаю
одну
вещь,
которую
я
сделаю,
я
буду
любить.
Abriendo
bien
mis
ojos
volaré
Широко
открыв
глаза,
я
полечу.
A
claros
horizontes
llegaré
До
ясных
горизонтов
я
доберусь.
Porque
no
quisiera
perder
Потому
что
я
не
хотел
бы
проиграть.
El
tiempo
que
tendré
Время,
которое
у
меня
будет.
Porque
no
lo
quiero
perder
Потому
что
я
не
хочу
потерять
его.
Y
no
lo
haré,
И
я
не
буду,
Porque
sentir
lo
que
es
vivir
Потому
что
чувствовать,
что
значит
жить.
Es
todo
lo
que
haré
Это
все,
что
я
сделаю.
Y
por
siempre
lo
haré
al
modo
mío
И
навсегда
Я
сделаю
это
по-своему.
Como
un
loco
Как
сумасшедший.
Hasta
convertirlo
al
fin
en
desafío
Пока,
наконец,
не
превратит
его
в
вызов.
Sé
una
cosa
con
certeza
que
haré
Я
точно
знаю
одну
вещь,
которую
я
сделаю.
Siempre
como
un
loco
Всегда
как
сумасшедший.
Hasta
convertirlo
al
fin
en
desafío
Пока,
наконец,
не
превратит
его
в
вызов.
Estoy
bien
seguro
de
que
lo
haré
Я
уверен,
что
сделаю
это.
Amaré...
yo
amaré
Я
буду
любить
...
я
буду
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, MANO GUILLEN IGNACIO DE LOYA, JAVIER SANCHEZ BORI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.