Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
false
moon
appeared,
a
mimic
or
a
mirror
Ein
falscher
Mond
erschien,
ein
Imitat
oder
ein
Spiegel,
Like
two
coins
in
the
sky
covering
the
eyes
of
a
corpse
Wie
zwei
Münzen
am
Himmel,
die
die
Augen
einer
Leiche
bedecken.
Lunar
dead
ringer,
the
world
doesn't
know
we
are
here
Mond-Doppelgänger,
die
Welt
weiß
nicht,
dass
wir
hier
sind,
And
God
is
indifferent,
his
finger
on
the
sun,
a
needle
to
the
fire
Und
Gott
ist
gleichgültig,
sein
Finger
auf
der
Sonne,
eine
Nadel
ins
Feuer.
A
bullet
between
the
eyes
Eine
Kugel
zwischen
den
Augen,
Two
coins
in
the
sky
Zwei
Münzen
am
Himmel.
There's
blood
inside
this
void
I
swallow
Es
ist
Blut
in
dieser
Leere,
die
ich
schlucke,
No
one
left
to
breach
or
follow
Niemand
ist
mehr
da,
um
zu
durchbrechen
oder
zu
folgen.
I'm
dreaming
inside
your
head
Ich
träume
in
deinem
Kopf,
I
find
the
lie
that
leaves
me
ruined
Ich
finde
die
Lüge,
die
mich
ruiniert.
The
earth
will
close
into
a
pale
iris
Die
Erde
wird
sich
zu
einer
fahlen
Iris
schließen,
Inside
the
black
is
a
deeper
dark
within
nothing
Im
Schwarzen
ist
eine
tiefere
Dunkelheit
in
nichts,
Acolytes
of
predetermined
cycles
Akolyten
vorherbestimmter
Zyklen,
Defecting
to
a
lie
of
free
will,
a
needle
to
the
fire
Die
zu
einer
Lüge
des
freien
Willens
überlaufen,
eine
Nadel
ins
Feuer.
A
bullet
between
the
eyes
of
the
world
Eine
Kugel
zwischen
den
Augen
der
Welt,
Like
two
coins
in
the
sky
Wie
zwei
Münzen
am
Himmel.
There's
blood
inside
this
void
I
swallow
Es
ist
Blut
in
dieser
Leere,
die
ich
schlucke,
No
one
left
to
breach
or
follow
Niemand
ist
mehr
da,
um
zu
durchbrechen
oder
zu
folgen.
I'm
dreaming
inside
your
head
Ich
träume
in
deinem
Kopf,
I
find
the
lie
that
leaves
me
ruined
Ich
finde
die
Lüge,
die
mich
ruiniert.
Flooding
out
a
secret
hollow
Eine
geheime
Höhle
überschwemmend,
Inside
the
well
is
a
deeper
hole
and
it
grows
Im
Brunnen
ist
ein
tieferes
Loch,
und
es
wächst.
I'm
dreaming
inside
your
head
Ich
träume
in
deinem
Kopf,
I
find
the
lie
that
leaves
me
ruined
Ich
finde
die
Lüge,
die
mich
ruiniert.
Dried
souls
beseech
the
bluest
void
Ausgetrocknete
Seelen
flehen
die
blaueste
Leere
an,
Empty
bones
seek
sinew
Leere
Knochen
suchen
Sehnen,
Return
to
the
dirt
Kehr
zurück
zum
Schmutz.
Catalyst
to
chaos,
remaining
hope
is
shed
Katalysator
für
Chaos,
verbleibende
Hoffnung
wird
aufgegeben,
I
hate
the
truth
of
my
capacity
for
ruin
Ich
hasse
die
Wahrheit
meiner
Fähigkeit
zum
Ruin.
Into
nothing,
inheriting
the
chaos
of
creation
from
the
fire
Ins
Nichts,
das
Chaos
der
Schöpfung
vom
Feuer
erbend,
Into
nothing,
I
let
these
thoughts
live
in
me
and
bring
about
the
end
Ins
Nichts,
ich
lasse
diese
Gedanken
in
mir
leben
und
bringe
das
Ende
herbei.
Flooding
out
a
secret
hollow
Eine
geheime
Höhle
überschwemmend,
Inside
the
well
is
a
deeper
hole
Im
Brunnen
ist
ein
tieferes
Loch.
There's
blood
inside
this
void
I
swallow
Es
ist
Blut
in
dieser
Leere,
die
ich
schlucke,
No
one
left
to
breach
or
follow
Niemand
ist
mehr
da,
um
zu
durchbrechen
oder
zu
folgen.
I'm
dreaming
inside
your
head
Ich
träume
in
deinem
Kopf,
I
find
the
lie
that
leaves
me
ruined
Ich
finde
die
Lüge,
die
mich
ruiniert.
Flooding
out
a
secret
hollow
Eine
geheime
Höhle
überschwemmend,
Inside
the
well
is
a
deeper
hole
and
it
grows
Im
Brunnen
ist
ein
tieferes
Loch,
und
es
wächst.
I'm
dreaming
inside
your
head
Ich
träume
in
deinem
Kopf,
I
find
the
lie
that
leaves
me
ruined,
oh
Ich
finde
die
Lüge,
die
mich
ruiniert,
oh.
Two
coins
in
the
sky
Zwei
Münzen
am
Himmel,
Inside
the
black
is
a
deeper
dark
within
nothing
Im
Schwarzen
ist
eine
tiefere
Dunkelheit
in
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Alexander Ballew, Jesse Thomas Cash, Joseph Thomas Cavey, Daniel Abraham Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.