Erra - Shadow Autonomous - перевод текста песни на немецкий

Shadow Autonomous - Erraперевод на немецкий




Shadow Autonomous
Schattenautonom
Spit out the blood
Spuck das Blut aus
Freeze to the bone when the lonesome mind is whispering
Erstarre bis auf die Knochen, wenn der einsame Geist flüstert
Decide it′s time to settle in or begin again
Entscheide dich, ob es Zeit ist, dich niederzulassen oder neu anzufangen
Fading in and out again, places I find healing in
Wieder ein- und ausblenden, Orte, an denen ich Heilung finde
An ocean's length apart from where I stand
Eine Ozeanlänge entfernt von wo ich stehe
Glimpse of light comes shining through
Ein Lichtblick scheint hindurch
This waking dream
Dieser Wachtraum
Glimpse of light comes shining through
Ein Lichtblick scheint hindurch
Sleep cycle synced into phase
Schlafzyklus phasensynchronisiert
Rattles your coffin when intrusive thoughts are creeping in
Rüttelt an deinem Sarg, wenn aufdringliche Gedanken sich einschleichen
Surrogate a home over and over again
Immer wieder ein Zuhause als Ersatz schaffen
We will go on fading in and out again
Wir werden weiter ein- und ausblenden
Sense of loss that you′ve been feeling
Gefühl des Verlusts, das du gespürt hast
We will go on fading in and out again
Wir werden weiter ein- und ausblenden
Sense of loss that you've been feeling
Gefühl des Verlusts, das du gespürt hast
Break free
Brich aus
Glimpse of light comes shining through
Ein Lichtblick scheint hindurch
This waking dream
Dieser Wachtraum
Glimpse of light comes shining through
Ein Lichtblick scheint hindurch
Sleep cycle synced into phase
Schlafzyklus phasensynchronisiert
A friend, a foe, equally familiar
Ein Freund, ein Feind, gleichermaßen vertraut
Kept close, unified inside the mirror
Nah gehalten, vereint im Spiegel
Spit out the blood
Spuck das Blut aus
Spitting out the blood inside my mouth
Spucke das Blut in meinem Mund aus
The pain stings, but it brings relief
Der Schmerz sticht, aber er bringt Erleichterung
That I can still feel anything at all
Dass ich überhaupt noch etwas fühlen kann
Spaces I used to find peace, tearing me apart
Orte, an denen ich Frieden fand, zerreißen mich
Glimpse of light comes shining through
Ein Lichtblick scheint hindurch
This waking dream
Dieser Wachtraum
Complacencies that we will never seek to replace
Selbstzufriedenheiten, die wir niemals zu ersetzen suchen werden
Spitting out the blood inside my mouth
Spucke das Blut in meinem Mund aus
The pain stings, but it brings relief
Der Schmerz sticht, aber er bringt Erleichterung
That I can still feel anything at all
Dass ich überhaupt noch etwas fühlen kann





Авторы: Alexander Ballew, Jesse Cash, Joseph Cavey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.