Erre Punto - Impressione - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erre Punto - Impressione




Impressione
Impression
Devo ancora conquistarti
I have yet to win you over
Ma tu sei misteriosa devo confessarti che
But you are mysterious I must confess that
Sembra piu′ vai avanti piu' ti compri le armi
Looks like the further you go the more you buy guns
Per non completarmi
Not to complete me
Stavo qui pensando a ieri
I was here thinking about yesterday
E se le scrivo fa
And if I write to you do
La prima che ho conosciuto
The first one I met
Era tra i banchi di scuola
He was in the school desks
E scuola mi ha fatto di vita
And school made me of life
Ero poco piu′ di un bambino
I was little more than a kid
La seconda era la prima volta in dialogo
The second was the first time in dialogue
Io un diavolo, a ogni bacio boh
I a devil, every kiss boh
Pensavo ad altro bro
I was thinking about something else bro
Se gli ormoni sono fatti per farci sentire vivi
If hormones are made to make us feel alive
Alla terza contavo i fatti coi tentativi falliti
At the third I counted the facts with the failed attempts
Alla quarta col prof in albergo
The fourth with the prof in the hotel
Che dorme co' occhio alterno
Sleeping with alternate eye
Passeresti all'esterno
Would you pass outside
Dell′Hotel, sapessi volare
The Hotel, I knew how to fly
Ho come l′impressione
I like the impression
Che non voglia fare rumore
Don't want to make noise
Quando dici la parola "amore"
When you say the word "love"
Ci pensi? Ed io
Think about it? And I
Devo ancora conquistarti, ma
I have yet to win you over, but
Tu sei misteriosa e devo confessarti che
You are mysterious and I must confess that
Sembra piu' vai avanti piu′ ti compri le armi
Looks like the further you go the more you buy guns
Per non completarmi
Not to complete me
Stavo qui pensando a ieri
I was here thinking about yesterday
E se le scrivo fa
And if I write to you do
Si' poi d′un tratto la quinta
Yeah, then suddenly the fifth
M'ha preso davvero
He really got me
La prima volta ti segna
The first time marks you
Come un tattoo nero
Like a black tattoo
Chiedi chi era, spero ricordi l′hai giocata bene
Ask who it was, I hope you remember you played it well
Mica a fare il fico hai rovinato cio' che ti appartiene
Not to be a fig you ruined what belongs to you
Ed è la prima volta
And it's the first time
Che ho dovuto dire addio, non è facile
That I had to say goodbye, it's not easy
Lei diventava un'altra
She became another
E anch′io volto pagine
And I turn pages too
Ho imparato a dire "grazie" solo dopo che
I learned to say "thank you" only after
Ho fatto lacrimare come il cloro, ye
I made it tear like chlorine ,e
Dopo ricordo i 18, patente e corri veloce
After I remember the 18, license and run fast
L′indipendenza in quei viaggi ed ogni esperienza precoce
Independence in those journeys and every early experience
La sesta in sesta e poi la settima che c'ho corso troppo
The sixth in the sixth and then the seventh that I ran too much
Sara′ l'eta′, sara' quel posto, m′ha stregato di colpo
It's gonna be the age, it's gonna be that place, it's all of a sudden bewitched me
Pensavo chissa' fosse successo in me
I thought who knows what happened in me
Fino a capire che non era successo niente
Until I realized that nothing had happened
E se l'amore è una somma di attimi
And if love is a sum of moments
Ora so che guardo lei con somma felicita′
Now I know I look at her with great happiness
Erre
Erre
Ho come l′impressione
I like the impression
Che non voglia fare rumore
Don't want to make noise
Quando dici la parola "amore"
When you say the word "love"
Ci pensi? Ed io
Think about it? And I
Devo ancora conquistarti, ma
I have yet to win you over, but
Tu sei misteriosa e devo confessarti che
You are mysterious and I must confess that
Sembra piu' vai avanti piu′ ti compri le armi
Looks like the further you go the more you buy guns
Per non completarmi
Not to complete me
Stavo qui pensando a ieri
I was here thinking about yesterday
E se le scrivo fa
And if I write to you do
Ho come l'impressione
I like the impression
Che non voglia fare rumore
Don't want to make noise
Quando dici la parola "amore"
When you say the word "love"
Ci pensi? Ed io
Think about it? And I
Devo ancora conquistarti, ma
I have yet to win you over, but
Tu sei misteriosa e devo confessarti che
You are mysterious and I must confess that
Sembra piu′ vai avanti piu' ti compri le armi
Looks like the further you go the more you buy guns
Per non completarmi
Not to complete me
Stavo qui pensando a ieri
I was here thinking about yesterday
Ora l′ho scritta e fa.
Now I've written it and it does.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.