Erreway - Nada Que Hablar (feat. Piru Sáez) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erreway - Nada Que Hablar (feat. Piru Sáez)




Hoy baje algún recuerdo
Сегодня я опускаю некоторые воспоминания
De esos que colgué tan lejos
Из тех, что я повесил так далеко.
Me metí entre tus fotos
Я залез между твоими фотографиями.
Para volver a besarte
Чтобы снова поцеловать тебя.
Es que sigo perdiendo
Это то, что я продолжаю терять.
Pistas en este camino
Треки на этом пути
Porque estoy a tu lado
Потому что я рядом с тобой.
Pero no pude encontrarte
Но я не мог найти тебя.
Si estuve ciego, no
Если бы я был слеп, я не знаю,
Y si estuve sordo, no
И если бы я был глух, я не знаю,
Pero quedó mudo antes de pedirte perdón
Но он замолчал, прежде чем попросить у тебя прощения.
Nada que hablar, solo bailar
Не о чем говорить, просто танцевать.
No soporto perderte
Я не могу потерять тебя.
Prefiero mentirme esta vez
Я бы предпочел солгать себе на этот раз
Nada que hablar, solo cantar
Не о чем говорить, просто петь.
Y volver a atraparte como sea
И снова поймать тебя, как бы то ни было.
Me bajé antes de tiempo
Я сошел раньше времени.
Antes de pisar destino
Прежде чем наступить на судьбу,
Tuve miedo a mirarte
Я боялся смотреть на тебя.
Y que no sientas lo mismo
И чтобы ты не чувствовал то же самое.
Y me volví corriendo
И я побежал.
Antes de la última lluvia
Перед последним дождем
Me hice amigo del viento
Я подружился с ветром,
Pero no pude olvidarte
Но я не мог забыть тебя.
Si estuve ciego, no
Если бы я был слеп, я не знаю,
Y si estuve sordo, no
И если бы я был глух, я не знаю,
Pero quedo mudo cuando hablamos de ese amor
Но я молчу, когда мы говорим об этой любви.
Nada que hablar, solo bailar
Не о чем говорить, просто танцевать.
No soporto perderte
Я не могу потерять тебя.
Prefiero mentirme esta vez
Я бы предпочел солгать себе на этот раз
Nada que hablar, solo cantar
Не о чем говорить, просто петь.
Y volver a atraparte como sea
И снова поймать тебя, как бы то ни было.
Y volver a atraparte como sea
И снова поймать тебя, как бы то ни было.
Si todo fuera al revés
Если бы все было наоборот.
¿Cuál sería el día después?
Что будет на следующий день?
¿Cuál sería el día en que no me digas que no?
Какой будет день, когда ты не скажешь мне "нет"?
Si te dejara deber
Если бы я оставил тебе долг.
¿Cuánto costaría esa vez?
Сколько это будет стоить в этот раз?
¿Qué me quedaría?, Mas que aprender a perder
Что мне останется?, Больше, чем научиться проигрывать
Nada que hablar, solo bailar
Не о чем говорить, просто танцевать.
No soporto perderte
Я не могу потерять тебя.
Prefiero mentirme esta vez
Я бы предпочел солгать себе на этот раз
Nada que hablar, solo cantar
Не о чем говорить, просто петь.
Y volver a atraparte como sea
И снова поймать тебя, как бы то ни было.
Nada que hablar, solo bailar
Не о чем говорить, просто танцевать.
No soporto perderte
Я не могу потерять тебя.
Prefiero mentirme esta vez
Я бы предпочел солгать себе на этот раз
Nada que hablar, solo cantar
Не о чем говорить, просто петь.
Y volver a atraparte como sea
И снова поймать тебя, как бы то ни было.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.