Текст и перевод песни Erreway - Será de Dios (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será de Dios (Remix)
Será de Dios (Remix)
Dije,
no
voy
a
volver
I
said,
I
will
not
return
No
voy
a
sentir,
no
voy
a
pensar
I
will
not
feel,
I
will
not
think
Y
te
vi,
y
todo
cambió
And
I
saw
you,
and
everything
changed
No
pude
negarme
a
tu
mirada
I
could
not
deny
your
gaze
Será
de
Dios
It
will
be
from
God
Que
no
te
pueda
olvidar
más
So
that
I
can
no
longer
forget
you
Será
de
Dios
It
will
be
from
God
Que
sea
tuya
hasta
el
final
That
I
may
be
yours
until
the
end
Será
que
al
fin
Will
it
be
that
finally
Tu
corazón
se
despertó
Your
heart
has
awoken
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Mírame
así
que
en
ese
brillo
Look
at
me
so
that
I
can
see
in
that
radiance
Pueda
ver
toda
la
fuerza
(De
tu
amor)
All
the
strength
(Of
your
love)
De
tu
amor,
que
entre
tus
besos
Of
your
love,
at
your
kiss
Llegue
ya
la
primavera
Let
spring
come
already
Será
de
Dios
It
will
be
from
God
Que
no
te
pueda
olvidar
más
So
that
I
can
no
longer
forget
you
Será
de
Dios
It
will
be
from
God
Que
sea
tuya
hasta
el
final
That
I
may
be
yours
until
the
end
Será
que
al
fin
Will
it
be
that
finally
Tu
corazón
se
despertó
Your
heart
has
awoken
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
No
sé
si
pueda
perdonar
I
do
not
know
if
I
can
forgive
No
sé
si
deba
regresar
I
do
not
know
if
I
should
return
Para
perderte
una
vez
más
So
that
you
may
leave
me
once
more
Será
que
al
fin
me
ames
de
verdad
Will
it
be
that
finally
you
will
love
me
truly
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios,
será
mejor
It
will
be
from
God,
it
will
get
better
Ya
no
te
alejes,
no
digas
adiós
Do
not
leave
me,
do
not
say
goodbye
Será
de
Dios
It
will
be
from
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.