Erroll Garner - A Foggy Day - перевод текста песни на немецкий

A Foggy Day - Erroll Garnerперевод на немецкий




A Foggy Day
Ein nebliger Tag
I was a stranger in the city
Ich war ein Fremder in der Stadt
Out of town were the people I knew
Die Leute, die ich kannte, waren nicht in der Stadt
I had that feeling of self-pity
Ich hatte dieses Gefühl von Selbstmitleid
What to do, what to do, what to do
Was tun, was tun, was tun
The outlook was decidedly blue
Die Aussicht war entschieden trüb
But as I walked through the foggy streets alone
Aber als ich allein durch die nebligen Straßen ging
It turned out to be the luckiest day I've known
Stellte es sich als der glücklichste Tag heraus, den ich je erlebt habe
A foggy day, in London town
Ein nebliger Tag, in London Stadt
Had me low, had me down
Machte mich niedergeschlagen, zog mich runter
I viewed the morning, with much alarm
Ich betrachtete den Morgen mit großer Besorgnis
British Museum, had lost its charm
Das Britische Museum hatte seinen Charme verloren
How long I wondered,
Wie lange, fragte ich mich,
Could this thing last
Könnte diese Sache andauern
But the age of miracles, hadn't past
Aber das Zeitalter der Wunder war nicht vorbei
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich dich dort
And through foggy London town,
Und durch das neblige London Stadt,
The sun was shining everywhere
Schien die Sonne überall
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich dich dort
And through foggy London town,
Und durch das neblige London Stadt,
The sun was shining everywhere
Schien die Sonne überall
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall





Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.