Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sophisticated Lady
Vornehme Dame
They
say
into
your
early
life
romance
came
Man
sagt,
Romantik
kam
in
dein
frühes
Leben
And
in
this
heart
of
yours
burned
a
flame
In
diesem
Herzen
entbrannte
eine
Flamme
A
flame
that
flickered
one
day
and
died
away
Die
flackerte
eines
Tages
und
verglüht
Then,
with
disillusion
deep
in
your
eyes
Dann,
mit
tiefer
Enttäuschung
in
deinem
Blick
You
learned
that
fools
in
love
soon
grow
wise
Erkanntest
du:
Liebesnarren
werden
schnell
klug
The
years
have
changed
you,
somehow
Die
Jahre
änderten
dich,
irgendwie
I
see
you
now
Seh
ich
dich
jetzt
Smoking,
drinking,
never
thinking
of
tomorrow,
nonchalant
Rauchend,
trinkend,
nie
an
Morgen
denkend,
lässig
Diamonds
shining,
dancing,
dining
with
some
man
in
a
restaurant
Diamanten
funkeln,
tanzend,
speisend
mit
einem
Mann
im
Restaurant
Is
that
all
you
really
want?
Ist
das
wirklich
alles,
was
du
willst?
No,
sophisticated
lady,
Nein,
vornehme
Dame,
I
know,
you
miss
the
love
you
lost
long
ago
Ich
weiß,
du
vermisst
die
längst
verlorene
Liebe
And
when
nobody
is
nigh
you
cry
Und
wenn
niemand
da
ist,
weinst
du
Smoking,
drinking,
never
thinking
of
tomorrow,
nonchalant
Rauchend,
trinkend,
nie
an
Morgen
denkend,
lässig
Diamonds
shining,
dancing,
dining
with
some
man
in
a
restaurant
Diamanten
funkeln,
tanzend,
speisend
mit
einem
Mann
im
Restaurant
Is
that
all
you
really
want?
Ist
das
wirklich
alles,
was
du
willst?
No,
sophisticated
lady,
Nein,
vornehme
Dame,
I
know,
you
miss
the
love
you
lost
long
ago
Ich
weiß,
du
vermisst
die
längst
verlorene
Liebe
And
when
nobody
is
nigh
you
cry
Und
wenn
niemand
da
ist,
weinst
du
Sophisticated
lady
Vornehme
Dame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duke Ellington, Irving Mills, Mitchell Parish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.