Error 246 - Conexiones - перевод текста песни на русский

Conexiones - Error 246перевод на русский




Conexiones
Связи
(La mr en los controles)
(La mr в контроле)
Me tienes volando más alto que la torre Eiffel
Ты поднимаешь меня выше Эйфелевой башни
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу быть с тобой,
No que estés con el
А не с ним.
Es que al lado tuyo se me eriza toda la piel
Рядом с тобой у меня мурашки по коже,
Si me tocas me dejas con la energía al cien
Твои прикосновения заряжают меня энергией на все сто.
La primera vez que cruzamos miradas me envolviste
Когда наши взгляды впервые встретились, ты меня околдовала.
Quisiera que entiendas lo que conmigo hiciste
Хочу, чтобы ты поняла, что ты со мной сделала.
Es que cada día duele mucho más la espera
С каждым днем ожидание становится все мучительнее,
Y me gustaría que supieras
И я хочу, чтобы ты знала,
Que tu sonrisa no la saco de mi mente
Что твоя улыбка не выходит у меня из головы.
Te miro y todo se me pone diferente
Когда я смотрю на тебя, все меняется.
Avisa cuando es que me tiras a mi cel'
Напиши мне, когда сможешь,
Pa' que me digas cuando es que te vuelvo a ver
Чтобы сказать, когда мы снова увидимся.
Que tu sonrisa no la saco de mi mente
Что твоя улыбка не выходит у меня из головы.
Te miro y todo se me pone diferente
Когда я смотрю на тебя, все меняется.
Avisa cuando es que me tiras a mi cel'
Напиши мне, когда сможешь,
Pa' que me digas cuando es que te vuelvo a ver
Чтобы сказать, когда мы снова увидимся.
Dónde y cuando conectamos?
Где и когда мы свяжемся?
Dime, responde
Скажи мне, ответь.
Toy' esperando a que vuelvas a decir mi nombre
Я жду, когда ты снова произнесешь мое имя.
Me tiene el cora' latiendo a 200 por hora
Мое сердце бьется со скоростью 200 ударов в минуту.
"Se que quieres, por qué te demoras?"
знаю, что ты хочешь, чего ты ждешь?"
Es que mira con su cara de inocente
Ты смотришь на меня таким невинным взглядом,
Y yo te juro que no sales de mi mente
И я клянусь, что ты не выходишь у меня из головы.
Shorty, a tus historias yo sigo pendiente
Малышка, я слежу за твоими историями.
Detente, y dime de verdad lo que tu sientes
Остановись и скажи мне правду о своих чувствах.
Que no quiero que me rompa' el corazón
Я не хочу, чтобы ты разбила мне сердце.
Dime si en verdad soy tu primera opción
Скажи мне, действительно ли я твой главный приоритет.
Me tiene hookeao' haciendote un reggaeton
Я подсел на тебя, пишу для тебя этот реггетон.
De tu movie yo quiero ser anfitrión
Я хочу быть главным героем в твоем фильме.
La primera vez que cruzamos miradas me envolviste
Когда наши взгляды впервые встретились, ты меня околдовала.
Quisiera que entiendas lo que conmigo hiciste
Хочу, чтобы ты поняла, что ты со мной сделала.
Es que cada día duele mucho más la espera
С каждым днем ожидание становится все мучительнее,
Y me gustaría que supieras
И я хочу, чтобы ты знала,
Que tu sonrisa no la saco de mi mente
Что твоя улыбка не выходит у меня из головы.
Te miro y todo se me pone diferente
Когда я смотрю на тебя, все меняется.
Avisa cuando es que me tiras a mi cel'
Напиши мне, когда сможешь,
Pa' que me digas cuando es que te vuelvo a ver
Чтобы сказать, когда мы снова увидимся.
Que tu sonrisa no la saco de mi mente
Что твоя улыбка не выходит у меня из головы.
Te miro y todo se me pone diferente
Когда я смотрю на тебя, все меняется.
Avisa cuando es que me tiras a mi cel'
Напиши мне, когда сможешь,
Pa' que me digas cuando es que te vuelvo a ver
Чтобы сказать, когда мы снова увидимся.
(Que no quiero que me rompa' el corazón
не хочу, чтобы ты разбила мне сердце.
Dime si en verdad soy tu primera opción)
Скажи мне, действительно ли я твой главный приоритет.)





Авторы: Fernando M, Fernando Millaquén, Murdered Records


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.