Error 246 - MAI - перевод текста песни на немецкий

MAI - Error 246перевод на немецкий




MAI
MAI
Si iba a saber que eras así
Hätte ich gewusst, dass du so bist
Niña, esperando un "si"
Mädchen, wartend auf ein "Ja"
Te compraba un anillo
Hätte ich dir einen Ring gekauft
Y ahora me toca maldecir
Und jetzt muss ich fluchen
Esperando a que tu vuelvas a querer estar conmigo
Wartend darauf, dass du wieder bei mir sein willst
Y es que tu no sales de mi mente
Und du gehst mir nicht aus dem Kopf
Entre todas eres tan diferente
Unter allen bist du so anders
Y ahora me toca pagar condena
Und jetzt muss ich die Strafe zahlen
Esperando a que tu vuelvas
Wartend darauf, dass du zurückkommst
Pa' que se pase mi pena
Damit mein Kummer vergeht
Y es que hay un par de cosas
Und es gibt ein paar Dinge
Que yo aún no te cuento
Die ich dir noch nicht erzählt habe
Que si me miras se me pone to' tan lento
Dass, wenn du mich ansiehst, alles so langsam wird
Trato de no pensarte
Ich versuche, nicht an dich zu denken
Pero aunque lo intento
Aber obwohl ich es versuche
Te escribí otra vez
Habe ich dir wieder geschrieben
Pa' contarte que
Um dir zu sagen, dass
Que desde el día en que te vi
Seit dem Tag, an dem ich dich sah
Yo quiero que seas mi mai
Möchte ich, dass du meine Mai bist
Si por el día no contesta
Wenn sie tagsüber nicht antwortet
Es porque llama en la night
Liegt es daran, dass sie nachts anruft
Se escapa de su casa
Sie schleicht sich aus ihrem Haus
Pa' dar par de vueltas conmigo
Um ein paar Runden mit mir zu drehen
Y yo no la olvido
Und ich vergesse sie nicht
Siempre le digo "te quiero ver"
Ich sage ihr immer: "Ich will dich sehen"
Tira y te sigo
Komm, und ich folge dir
Que yo contigo
Dass ich mit dir
Quiero ver más de un amanecer
Mehr als einen Sonnenaufgang sehen will
Pero no entiendo a que estás jugando
Aber ich verstehe nicht, was du spielst
Que desaparezcas y vuelvas esta matándome
Dass du verschwindest und wiederkommst, bringt mich um
Por ti me la paso preguntando
Wegen dir frage ich mich ständig
Y es que ya no duermo en calma si tu no estás bien
Und ich schlafe nicht mehr ruhig, wenn es dir nicht gut geht
Es que yo con esto ya no se que hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich damit machen soll
He pensado a veces
Ich habe manchmal darüber nachgedacht
En desaparecer de tu lado
Aus deinem Leben zu verschwinden
Y buscarme otro rumbo
Und einen anderen Weg zu suchen
Pero me acuerdo de tu cara
Aber ich erinnere mich an dein Gesicht
Y juro, me confundo
Und ich schwöre, ich bin verwirrt
Tira que estoy puesto
Sag Bescheid, ich bin bereit
Para ti
Für dich
Pa' darte hasta lo que no tengo, shorty
Dir sogar das zu geben, was ich nicht habe, Shorty
Que te estoy pensando 24 7
Dass ich 24/7 an dich denke
Juntos los dos hacemos story
Zusammen machen wir eine Story
Y es que hay un par de cosas
Und es gibt ein paar Dinge
Que yo aún no te cuento
Die ich dir noch nicht erzählt habe
Que si me miras se me pone to' tan lento
Dass, wenn du mich ansiehst, alles so langsam wird
Trato de no pensarte
Ich versuche, nicht an dich zu denken
Pero aunque lo intento
Aber obwohl ich es versuche
Te escribí otra vez
Habe ich dir wieder geschrieben
Pa' contarte que
Um dir zu sagen, dass
Que desde el día en que te vi
Seit dem Tag, an dem ich dich sah
Yo quiero que seas mi mai
Möchte ich, dass du meine Mai bist
Si por el día no contesta
Wenn sie tagsüber nicht antwortet
Es porque llama en la night
Liegt es daran, dass sie nachts anruft
Se escapa de su casa
Sie schleicht sich aus ihrem Haus
Pa' dar par de vueltas conmigo
Um ein paar Runden mit mir zu drehen
Y yo no la olvido
Und ich vergesse sie nicht
Siempre le digo "te quiero ver"
Ich sage ihr immer "Ich will dich sehen"
Tira y te sigo
Komm, und ich folge dir
Que yo contigo
Dass ich mit dir
Quiero ver más de un amanecer
Mehr als einen Sonnenaufgang sehen will





Авторы: Fernando M, Murdered Records


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.