Текст и перевод песни Erste Allgemeine Verunsicherung - Morg'n, Morg'n
I
woch
auf
am
nachmittag
Я
просыпаюсь
во
второй
половине
дня
Herst
i
war
in
form.
Херст,
я
был
в
форме.
Gestern
wÄr
i
beinah
g'storben.
Вчера
я
был
близок
к
смерти.
Im
gaumen
sitzt
der
pelzebub
Во
рту
сидит
меховой
детеныш
Das
auge
ist
dunkelrot.
Глаз
темно-красный.
Die
hypophyse
spielt
das
lied
vom
tod.
Гипофиз
играет
песню
смерти.
WÄhrend
ich
mich
Übergeb'
Пока
я
сдаюсь'
Wie
ferngesteuert
Как
дистанционно
управляемый
SpÜr
ich,
wenn
ich
Überleb
Почувствую
ли
я,
если
выживу
Es
wird
nie
mehr
gefeiert.
Это
больше
никогда
не
празднуется.
Jo
morgen
fang
i
a
neues
leben
an
Джо,
завтра
я
начну
новую
жизнь.
Und
wenn
net
morgen
И
если
завтра
нет
Dann
Übermorgen
Тогда
Послезавтра
Oder
zumindest
irgendwann
Или,
по
крайней
мере,
когда-нибудь
Fang
i
wieder
a
neues
leben
an!
Я
снова
начинаю
новую
жизнь!
Wie
ich
um
die
ecken
kumm
Когда
я
кончаю
за
углы,
Seh'
ich
mein
stammlokal
Я
вижу
свое
родовое
поместье
Und
wieder
hab'
ich
keine
wahl.
И
снова
у
меня
нет
выбора.
Der
franz,
der
joe,
der
ferdinand
Франц,
Джо,
Фердинанд
San
a
scho
wieder
do
Сан
а
що
опять
делать
Was
macht
denn
schon
ein
achterl
oder
zwo?
Что
делает
восьмерка
или
двойка?
Beim
fÜnften
viertel
quÄlt
mi
noch
В
пятой
четверти
ми
все
еще
мучается
Mein
schlechtes
gwissen
Мое
плохое
знание
Doch
was
soll's,
denn
dieser
tag
Но
что
делать,
ведь
этот
день
Is
sowieso
verschissen.
В
любом
случае,
это
хреново.
Jo
morgen
fang
i
a
neues
leben
an
Джо,
завтра
я
начну
новую
жизнь.
Und
wenn
net
morgen
И
если
завтра
нет
Dann
Übermorgen
Тогда
Послезавтра
Oder
zumindest
irgendwann
Или,
по
крайней
мере,
когда-нибудь
Fang
i
wieder
a
neues
leben
an!
Я
снова
начинаю
новую
жизнь!
Es
ist
viere
in
der
frÜh
Уже
четыре
часа
утра
I
ruf'
mei
schatzerl
an
Я
позвоню
своей
возлюбленной
ZÄrtlich
lalle
ich
ins
telefon:
Я
нежно
кричу
в
телефон:
Du
mausi,
i
bin
hÄngen
blieben
Ты,
мышка,
я
застрял
Wast
eh,
in
meinem
lokal
Что,
в
любом
случае,
в
моем
заведении
Doch
das
war
bestimmt
des
letzte
mal!
Но
это
наверняка
было
в
последний
раз!
Schau,
die
hauptsach'
ist,
wir
lieben
uns
Послушай,
главное
в
том,
что
мы
любим
друг
друга
Du
wast,
wie
i
di
mog...
Ты
был
таким,
каким
я
мог
бы
быть...
Drauf
sogt
zu
mir
mei
mausilein
Сверху
ко
мне
присасывается
мэй
мышка
Horch
zu,
wos
i
dir
sog:
Слушай,
о
чем
я
тебе
рассказываю:
Jo
morgen
fang
i
a
neues
leben
an
Джо,
завтра
я
начну
новую
жизнь.
Ganz
sicher
morgen
Конечно,
завтра
Net
Übermorgen
Чистый
послезавтра
Oder
vielleicht
erst
irgendwann
Или,
может
быть,
только
в
какой-то
момент
Such
i
ma
an
der
net
nur
saufen
kann
Посмотри,
что
я
могу
сделать
в
сети,
только
выпивая
Jo
morgen
fang
i
a
neues
leben
an
Джо,
завтра
я
начну
новую
жизнь.
Und
wenn
net
morgen
И
если
завтра
нет
Dann
Übermorgen
Тогда
Послезавтра
Oder
zumindest
irgendwann
Или,
по
крайней
мере,
когда-нибудь
Fang
i
wieder
a
neues
leben
an!
Я
снова
начинаю
новую
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.