Erste Allgemeine Verunsicherung - Wo Ist Der Kaiser? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erste Allgemeine Verunsicherung - Wo Ist Der Kaiser?




Wo Ist Der Kaiser?
Где император?
Es war Ungarn-Österreich
Была Австро-Венгрия
Früher groß wie nie,
Огромная, как никогда,
Und Kaiser Franz der Donauhecht
И император Франц, речной лещ,
Im Sumpf der Monarchie!
В болоте монархии!
Walzertakt und Csardasz-Groove,
Вальс и чардаш,
Lagen in der Luft.
Носились в воздухе.
Doch heut hört man ein Wimmern
Но сегодня слышен плач
Aus der Kapuzinergruft:
Из императорского склепа:
"Was sind das für Zeiten!?
"Что это за времена?
Was hat das zu bedeuten!?!
Что это значит!?!
Immer diese Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Везде эта поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Wo führt das nur hin?!
Куда это приведёт?!
Immer diese Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Везде эта поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Oh, du, mein armes Wien!
Ах ты, моя бедная Вена!
So wie früher wird's nie mehr:
Как прежде уже не будет:
Verstummt sind alle Schrammeln,
Затихли все скрипки,
Heut' regiert der Nasenbär,
Сегодня носуха правит,
Dies' Land, es muss vergammeln!
Эта страна должна сгнить!
Drum singen heut' noch alle
Поэтому сегодня все поют
Vereint am Opernballe:
Вместе на оперном балу:
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Er lebe hoch! Wir brauchen ein Idol!
Да здравствует! Нам нужен кумир!
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Dieses Land braucht ihn und keinen Rock & Roll!
Этой стране нужен он, а не рок-н-ролл!
Immer diese Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Везде эта поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Nur mehr schäge Töne,
Только кривые звуки,
Kein Sinn mehr für das Schöne!
Нет больше чувства прекрасного!
Immer diese Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Везде эта поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Der wahre Hit, sei mir nicht Barsch,
Настоящий хит, не серчай,
Ist der Radetzky Marsch!
Это марш Радецкого!
Der Restbestand der Monarchie
Остатки монархии
Ist heut verarmter Adel;
Сегодня - обедневший дворянин;
Was übrigblieb vom blauen Blut,
Что осталось от голубой крови,
Sind Krampfadern am Wadel!
Так это варикоз на ногах!
Das letzte, was wir haben,
Последнее, что у нас есть,
Sind uns're Sängerknaben!
Это наши певчие мальчики!
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Er lebe hoch! Wir brauchen ein Idol!
Да здравствует! Нам нужен кумир!
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Dieses Land braucht ihn und keinen Rock & Roll!
Этой стране нужен он, а не рок-н-ролл!
"Um das Image aufzuwerten,"
"Чтобы улучшить имидж",
Meinen Managementexperten,
Считают мои менеджеры,
"Muss der Kaiser wieder her,
"Император должен вернуться,
Weil dann sind wir wieder wer!"
Потому что тогда мы снова будем кем-то!"
"Grab'ma aus, unsern Kaiser,
"Выкопаем нашего императора,
Kauf'ma ihm an Synthesizer
Купим ему синтезатор
Und auf's Schlagzeug, (Vulgo Budl),
И на ударные (вульгарно - бочка),
Setz ma unsern Kronprinz Rudl!"
Посадим нашего кронпринца Руди!"
Das ist wahre Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Это настоящая поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Da Monarchisten-Mambo,
Монархистское мамбо,
Das ist Rambo-Zambo.
Это рамбо-замбо.
Das ist wahre Popmusik, Popmusik, Popmusik!
Это настоящая поп-музыка, поп-музыка, поп-музыка!
Dann kommen die Japaner
Тогда приедут японцы,
Kaufen viele Lipizaner
Купят много липицанеров.
Es ist soweit, am Heldenplatz,
Вот и настал момент, на площади Героев,
Gibt's gratis Apfelstrudel,
Раздают бесплатный яблочный штрудель,
Die Masse bebt, der Kaiser lebt
Толпа дрожит, император жив,
Und auch der Kronprinz Rudl!
И кронпринц Руди тоже!
Der Kaiser macht den Ausfallschritt,
Император делает выпад,
Und 100 000 tanzen mit:
И 100 000 танцуют вместе с ним:
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Er lebe hoch! Wir brauchen ein Idol!
Да здравствует! Нам нужен кумир!
Er lebe hoch! Wo ist der Kaiser?
Да здравствует! Где император?
Dieses Land braucht ihn und keinen Rock & Roll!
Этой стране нужен он, а не рок-н-ролл!





Авторы: Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.