Текст и перевод песни Ertebrekers - Shimokitazawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Wen
elkoar
ljirn
ken
in
Japan
When
we
first
met
in
Japan
Ik
pijze
in
'n
Chinees
restaurant
I
ate
at
a
Chinese
restaurant
Aangenaam,
you
can
call
me
Jeffrey
San
en
oe
noemdje
gie?
Pardon
Nice
to
meet
you,
you
can
call
me
Jeffrey
San
and
what
do
you
call
yourself?
I
beg
your
pardon
Ket
nie
verstoan.
En
jin,
twji,
drie
is
ietch
nie
san
I
don't
understand.
And
one,
two,
three
is
not
san
Moa
los
van
dadde
tis
zie
die
kwam.
Tis
nie
woa
wi
But
never
mind
that,
it's
you
that
came.
It's
not
how
we
Tis
ik
die
ginne
wifi
a,
zi
mie
efkes
geholpen
en
afscheid
gepakt
It's
me
that
have
no
wifi
a,
just
helped
me
for
a
while
and
said
goodbye
'T
avontuur
goa
verder
up
nen
anderen
dag
The
adventure
will
continue
on
another
day
Mss
komk
ze
tegen
in
de
stroaten
vant
stad,
Nagoya,
Shimokitazawa
Maybe
I'll
see
her
in
the
streets
of
the
town,
Nagoya,
Shimokitazawa
Die
kantn,
baja,
de
liefde
is
aanwezig
in
Japan
These
corners,
wow,
the
love
is
present
in
Japan
En
wok
van
minne
kant
voe
de
dansende
fans
And
also
from
my
side
for
the
dancing
fans
Ke
filmkes
gemakt
tuurlijk
voe
minne
instagram
Of
course,
I
made
movies
for
my
Instagram
Oe
zoedet
anders
kun,
t
kan
nie
anders
dan,
gjistig
zin
in
Japan
How
else
could
it
be,
can't
be
anything
else
than,
just
fun
in
Japan
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Voe
olsan
in
gedachten
Forever
in
my
thoughts
Matcha,
sushi,
kata
Matcha,
sushi,
kata
Zin
woordjes
van
Japan
Are
words
from
Japan
Ei
Jeffrey
kiek,
ik
in
punt
van
kritiek
wan
hit
toch
skuone
meiskes
Hey
Jeffrey,
look,
I
have
one
point
of
criticism,
because
there
are
really
beautiful
girls
In
ingelmunstere
wol
oliek?
In
Ingelmunster
they
are
called
oil?
Ze
noem
miskien
hin
Keiko
mor
jidder
twa
lik
Monique
Maybe
they
call
themselves
Keiko,
but
every
two
look
like
Monique
Ze
werken
nie
bie
seiko
mo
dor
in
dien
jeans
boutique
They
don't
work
at
Seiko,
but
there
in
your
jeans
boutique
Ip
de
platse
an
de
luchten
k
zoe
verzuchten
On
the
spot
in
the
sky,
I
would
sigh
In
u
plekke
voer
oltit
die
lange
vluchten
In
your
place,
forever
on
those
long
flights
En
o
dat
eten
ik
wille
weten
kuj
hie
da
luchten?
And
oh
that
food,
I
want
to
know
can
you
smell
that
here?
It
liever
freezen
dan
die
rare
exotische
vruchten
I'd
rather
freeze
than
those
weird
exotic
fruits
Peize
dai
niet
ten
vulle
beseft
wik
dai
ho
doen
kunni
zuomi
veruzzen
I
think
you
don't
fully
realize
what
that
does
to
me
makes
you
so
sad
Gie
kiren
ti
toch
niet
van
moetn?
Allez,
't
zin
min
zaeken
niet
Don't
you
have
to
choose?
Come
on,
it's
not
my
business
En
ik
wil
mie
nie
moei
moa
ge
doe
mie
veel
verdriet
And
I
don't
want
to
bother
you,
but
you're
causing
me
a
lot
of
grief
Moa
dat
zal
u
nie
boeien
en
hie
mi
o
in
acht
dagen
nimmi
gebeld
But
that
won't
bother
you
and
here
you
haven't
called
me
for
eight
days
Awel
dat
vinnek
dwaas
benni
kwaad
mo
teleurgesteld
Well,
I
think
that's
stupid,
I'm
angry
but
disappointed
Ma
ti
goed
wi
ho
mo
weg
trekke
minne
plan
wik
But
it's
good
that
we
can
leave
my
plan
as
it
is
Moe
ne
kirrel
uit
ingelmunster
in
't
verre
Japan?
Can
a
chick
from
Ingelmunster
make
it
in
faraway
Japan?
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Voe
olsan
in
gedachten
Forever
in
my
thoughts
Matcha,
sushi,
kata
Matcha,
sushi,
kata
Zin
woordjes
van
Japan
Are
words
from
Japan
Wen
elkoar
ljirn
ken
in
Japan
When
we
first
met
in
Japan
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Voe
olsan
in
gedachten
Forever
in
my
thoughts
Wen
elkoar
ljirn
ken
in
Japan
When
we
first
met
in
Japan
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Shimokitazawa
Voe
olsan
in
gedachten
Forever
in
my
thoughts
Matcha,
sushi,
kata
Matcha,
sushi,
kata
Zin
woordjes
van
Japan
Are
words
from
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Ljirn
ken
in
Japan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cauwelier, Lesage, Bearelle
Альбом
Crème
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.