Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen Up (LP version)
Hör zu (LP-Version)
Listen
up,
check
it,
E-Rule's
about
to
wreck
it
Hör
zu,
check
das,
E-Rule
ist
dabei,
es
zu
zerlegen
No
anaphora
in
my
aura,
verse
I
got
the
works
when
I
freak
it
Keine
Anapher
in
meiner
Aura,
Verse,
ich
habe
alles
drauf,
wenn
ich
es
auslebe
Disarm
unique
wits
warms
I
seek
it
Entwaffne
einzigartige
Geister,
Wärme,
die
ich
suche
Diaphoretic
in
the
energetic
Schweißtreibend
im
Energetischen
More
than
motion
draws
up
kinetic,
being
combined
with
the
vibe
Mehr
als
Bewegung
erzeugt
Kinetik,
verbunden
mit
dem
Vibe
Not
a
man'll
transcribe,
though
they
tried
Kein
Mann
wird
es
transkribieren,
obwohl
sie
es
versucht
haben
I
jot
down
in
all
and
I
do
it
all
indeed
I
rock
the
whole
jam
Ich
notiere
alles
und
ich
mache
alles,
in
der
Tat,
ich
rocke
den
ganzen
Jam
Chumps
know
the
program,
identical
to
no
man
Dummköpfe
kennen
das
Programm,
mit
keinem
Mann
identisch
When
I
get
busy
who
is
he
Wenn
ich
mich
beschäftige,
wer
ist
er
My
formula
rhymes
Meine
Formel
reimt
sich
In
parallel
lines
in
perfect,
mics
to
short
circuit
In
parallelen
Linien
in
Perfektion,
Mikrofone
zum
Kurzschluss
bringen
Hark,
it's
worth
it
Horch,
es
ist
es
wert
I'm
on
the
brink
of
blowin
up,
y'all
Ich
bin
kurz
davor,
in
die
Luft
zu
gehen,
Leute
Examine
hits
however
they
fall
with
mics
in
flight
Untersuche
Hits,
wie
auch
immer
sie
fallen,
mit
Mikrofonen
im
Flug
Graphic
when
I
grabs
it,
gab
with
forms
of
this
sort
Grafisch,
wenn
ich
es
greife,
quatsche
mit
Formen
dieser
Art
Words
I
comports
with
no
buts
ands
or
ifs
Worte,
die
ich
mitbringe,
ohne
Aber
und
Wenn
Laid
on
the
reel,
eventually
the
skill'll
build
Auf
die
Rolle
gelegt,
wird
sich
die
Fähigkeit
schließlich
entwickeln
I
bag
a??
of
the??
ism,
ill
and
chill
Ich
packe
ein??
von
dem??
Ismus,
krank
und
chill
When
I
feel
I
grow
like
shrubs
over
dubs
indulging
buds
Wenn
ich
fühle,
wachse
ich
wie
Sträucher
über
Dubs,
die
Knospen
nachgeben
Maybe
4-20
Team
hits
on
the
elements
of
green
Vielleicht
4-20
Team-Hits
auf
die
Elemente
von
Grün
What's
the
word?
Travel
more
than
six-third
Was
ist
das
Wort?
Reise
mehr
als
sechs-drei
Brothers
in
mad
words
to
build
upon
the
scene
for
the
time
being
Brüder
in
verrückten
Worten,
um
auf
der
Szene
für
den
Moment
aufzubauen
Dips
that
intervene
God,
what's
the
catch
Dips,
die
eingreifen,
Gott,
was
ist
der
Haken
Knows
I
can't
freak
a
sketch,
got
a
panoramic
view
Weiß,
dass
ich
keine
Skizze
ausflippen
kann,
habe
einen
Panoramablick
Plus
I'm
true,
pull
no
stunts
on
the
crew
or
you're
through
Plus,
ich
bin
ehrlich,
mache
keine
Stunts
mit
der
Crew
oder
du
bist
erledigt
That's
a
fact,
future
knack
flung
by
the
tongue
Das
ist
eine
Tatsache,
zukünftiges
Geschick,
von
der
Zunge
geschleudert
Hark
to
what
the
God
brung,
listen
up
Horch
auf
das,
was
der
Gott
gebracht
hat,
hör
zu
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
Flip
I'm
bagging
your
click,
mark
my
words
Flip,
ich
schnappe
mir
deine
Clique,
merk
dir
meine
Worte
See
you
never
knew
Siehst
du,
du
wusstest
es
nie
You
wouldn't
boast
at
all
if
you
had
heard
my
skills
Du
würdest
überhaupt
nicht
prahlen,
wenn
du
meine
Fähigkeiten
gehört
hättest
Secluded
in
my
unit
rip
rhymes
to
flow
fluent
Abgeschieden
in
meiner
Einheit
reiße
ich
Reime,
um
fließend
zu
fließen
Manifest
my
Flatlands
style
Manifestiere
meinen
Flatlands-Stil
Be
direct
from
the
West
I
flare
form
and
dare
chumps
to
test
Sei
direkt
vom
Westen,
ich
entfache
Form
und
wage
es,
Dummköpfe
zu
testen
Try
and
press,
I
evansesce
the
stress,
more
or
less
Versuche
und
drücke,
ich
lasse
den
Stress
verschwinden,
mehr
oder
weniger
Marvelous
my
drifts,
I
stride
boroughs
through
the
fifth
Wunderbar
meine
Drifts,
ich
schreite
durch
Bezirke
bis
zum
fünften
When
I
shift
my
zone,
got
melodic
tone
Wenn
ich
meine
Zone
verschiebe,
habe
ich
einen
melodischen
Ton
Flows
I
freak
course
Flows,
die
ich
ausflippe,
natürlich
The
mic
my
resource,
so
let
me
go
on
and
check
Das
Mikrofon
meine
Ressource,
also
lass
mich
weitermachen
und
checken
Live
and
direct,
to
wreck
a
technique,
I
freak
mad,
mad
mystique
Live
und
direkt,
um
eine
Technik
zu
zerstören,
ich
flippe
aus,
verrückte
Mystik
When
I
speak,
I
peak,
E-Rule's
unique
Wenn
ich
spreche,
erreiche
ich
den
Höhepunkt,
E-Rule
ist
einzigartig
[Fly
as
well??],
spark
like
a
[super
bell??]
blastin'
[Fliege
auch??],
funke
wie
eine
[Superglocke??]
die
explodiert
Punks
are
plastic,
I'm
drastic,
ill
like
Romana
Punks
sind
Plastik,
ich
bin
drastisch,
krank
wie
Romana
Diggin
Afrodonna's
in
order,
no
game
retain
my
name
Grabe
Afrodonna's
in
Ordnung,
kein
Spiel,
behalte
meinen
Namen
Here
it
is
E-Rule
supreme
I
get
biz,
you
know
the
scene
Hier
ist
es,
E-Rule,
der
Oberste,
ich
mache
Geschäfte,
du
kennst
die
Szene
That
you
quote,
check
what
I
wrote,
recaps
responses
Die
du
zitierst,
überprüfe,
was
ich
geschrieben
habe,
fasse
Antworten
zusammen
No
nonsense,
here
it
is
in
true
confound
mannerism
Kein
Unsinn,
hier
ist
es
in
wahrer,
verblüffender
Manier
Swarms
gettin
warm
due
to
lingo
that
I
give
em
Schwärme
werden
warm
durch
die
Sprache,
die
ich
ihnen
gebe
Like
that,
while
you
hark
to
my
wis'
So,
während
du
auf
meine
Weisheit
hörst
Checkin
for
the
sound
God
and
there
it
is
Suche
nach
dem
Sound,
Gott,
und
da
ist
er
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
Fresh
in
the
mind
to
freak
thought
in
writing
rhyme
Frisch
im
Kopf,
um
Gedanken
im
Reim
auszuflippen
Born
and
inclined,
I'm
juking
no
chimes,
Sign
of
the
no-Times
Geboren
und
geneigt,
ich
täusche
keine
Glockenspiele
vor,
Zeichen
der
Nicht-Zeiten
I
make
a
killin',
talkin'
willin'
got
the
feelin'
Ich
mache
einen
Kill,
rede
willig,
habe
das
Gefühl
All
my
skill
and
functions
are
modulations
as
I
break
trends
Alle
meine
Fähigkeiten
und
Funktionen
sind
Modulationen,
wenn
ich
Trends
breche
Meetin'
ends
with
[mellifluous??]
my
God
sends
Treffen
enden
mit
[wohlklingend??],
mein
Gott
sendet
Got
the
format,
many
swore
that,
I
wouldn't
drop
Habe
das
Format,
viele
haben
geschworen,
dass
ich
nicht
fallen
würde
Now
I
got
props,
you
heard
my
chumpie,
I
never
slump
Jetzt
habe
ich
Requisiten,
du
hast
meinen
Kumpel
gehört,
ich
falle
nie
ab
See
punks
are
left
back,
I'm
ill
like
Lefrak,
when
I
kick
Sehe
Punks
zurückgelassen,
ich
bin
krank
wie
Lefrak,
wenn
ich
trete
My
tone
slick
drifts
to
fit,
manifestin'
this
Mein
Ton
gleitet
geschmeidig,
um
zu
passen,
manifestiert
dies
Darts
thoughts
emerge
on
a
hit
Pfeilgedanken
entstehen
bei
einem
Treffer
You
know
this
foul
words
you
never
utter
Du
kennst
diese
Schimpfwörter,
die
du
nie
äußerst
Cause
you
know
the
God's
butter
Weil
du
weißt,
dass
der
Gott
Butter
ist
Got
my
game
down
pat
so
my
sound's
fat
Habe
mein
Spiel
im
Griff,
so
dass
mein
Sound
fett
ist
Flow
from
the
end
of
the
pound
tracks,
rip
it
then
max
Fließe
vom
Ende
der
Pfund-Tracks,
reiße
es
dann
maximal
I
be's
aloof
to
the
punks,
flowin'
the
gimmicks
and
acts
Ich
bin
unnahbar
für
die
Punks,
fließe
die
Gimmicks
und
Acts
I
got
the
formula,
I'm
warnin'
ya
the
vibe
be
mad
ill
Ich
habe
die
Formel,
ich
warne
dich,
der
Vibe
ist
verrückt
krank
Expade'in
through
the
feel
you're
feelin',
it's
that
appealin'
Erweitere
dich
durch
das
Gefühl,
das
du
fühlst,
es
ist
so
ansprechend
Greenbacks
I'm
reelin',
aloof
to
kids
who
be
stealin'
Dollarscheine
ziehe
ich
an
Land,
unnahbar
für
Kinder,
die
stehlen
I????
not
a
punk
or
servile
Ich????
kein
Punk
oder
unterwürfig
I'm
magnanimous,
I
grow
like
canibus,
never
animus
Ich
bin
großmütig,
ich
wachse
wie
Cannabis,
niemals
feindselig
When
I
unfold,
hope
the
next
man
don't
plan
to
bust
gold
Wenn
ich
mich
entfalte,
hoffe,
der
nächste
Mann
plant
nicht,
Gold
zu
brechen
My
form
is,
after
swarm
is,
enormous
the
wordin
Meine
Form
ist,
nachdem
der
Schwarm
ist,
enorm
die
Worte
Of
born
is,
showin
em
all
what
gettin
warm
is
Von
geboren
ist,
zeige
allen,
was
warm
werden
ist
Indeed,
harken
as
I
proceed
In
der
Tat,
horche,
während
ich
fortfahre
E-Rule
the
wise
appraise
'em
all
E-Rule,
der
Weise,
schätze
sie
alle
ein
Got
a
next
level
song
and
then
I'm
gone
Habe
einen
Song
der
nächsten
Stufe
und
dann
bin
ich
weg
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
"Listen
up,
lend
me
your
ear,
stop
and
stare."
"Hör
zu,
leih
mir
dein
Ohr,
halt
an
und
starre."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Westhead, James Stelfox, Benjamin Byrne, James Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.