Текст и перевод песни Ervin River - Por ahí
Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ta-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra
Desperté
esta
mañana
I
woke
up
this
morning
Solo
y
frío
en
mi
cama,
ah
Lonely
and
cold
in
my
bed,
ah
Recibí
una
llamada
I
got
a
phone
call
Ay,
no
puedo
creer
Oh,
I
can't
believe
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
Tengo
tantas
cosas
que
podría
decir
I
have
so
many
things
I
could
say
Pero
me
las
guardo
que
no
quiero
herir
But
I'll
keep
them
in
case
I
don't
want
to
hurt
Si
tú
quieres
pretender
que
nunca
estuve
ahí
If
you
want
to
pretend
I
was
never
there
Debes
de
saber
que
no
puedes
fingir,
ah
You
must
know
that
you
can't
fake
it,
ah
Que
yo
nunca
te
lo
di
todo
That
I
never
gave
you
all
of
me
Que
yo
nunca
lo
hice
a
tu
modo
That
I
never
did
it
your
way
Porque
sí
te
lo
di
todo
Because
I
did
give
you
everything
Pero
me
dejaste
tirado
en
el
lodo,
y
But
you
left
me
stranded
in
the
mud,
and
Esta
noche
no
mires
por
tu
ventana
Tonight
don't
look
out
your
window
Estaré
quemando
trozos
de
mi
alma
I'll
be
burning
pieces
of
my
soul
Quisiera
encontrar
un
lugar
de
calma
I
want
to
find
a
place
of
peace
Que
sin
ti
no
vivo
y
la
muerte
me
llama
That
without
you
I
can't
live
and
death
calls
me
Desperté
esta
mañana
I
woke
up
this
morning
Solo
y
frío
en
mi
cama,
ah
Lonely
and
cold
in
my
bed,
ah
Recibí
una
llamada
I
got
a
phone
call
Ay,
no
puedo
creer
Oh,
I
can't
believe
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
¿Cómo
puedes
ocultar?
How
can
you
hide?
¿Cómo
puedes
olvidar?
How
can
you
forget?
Prende
una
vela
por
mí
esta
noche
Light
a
candle
for
me
tonight
Que
vo'a
beber
por
ti
sin
derroche
I'll
drink
to
you
without
waste
Voy
a
conducir
ebrio
en
el
coche
I'm
going
to
drive
drunk
in
the
car
Que
al
fin
y
al
cabo
ni
quién
me
note
Who's
going
to
notice
anyway
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
Me
dijeron
que
tú
andabas
por
ahí
They
tell
me
that
you're
out
there
Que
no
quieres
saber
nada
más
de
mí
That
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Y
si
llegan
a
preguntar
And
if
they
ask
Dices
que
nunca
hicimos
lo
que
no
quieres
recordar
You
say
we
never
did
what
you
don't
want
to
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Azael Rios Rivera
Альбом
Por ahí
дата релиза
29-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.