Текст и перевод песни Ervin River - Ya No Me Hace Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Hace Igual
It Doesn't Do it For Me Anymore
¿Dónde
mierda
está
mi
corazón?
Where
the
hell
is
my
heart?
Déjame
buscar,
juro
que
no
lo
perdí
Let
me
look
for
it,
I
swear
I
haven't
lost
it.
Que
tal
vez
lo
dejé
por
el
sillón
Maybe
I've
left
it
on
the
couch,
Que
hace
mucho
que
no
siento
y
no
me
siente
ahí,
ay
I
haven't
felt
it
in
or
near
me
for
a
long
time,
ouch,
Porque
ha
sido
lo
mismo
siempre
Because
it's
been
the
same
old
stuff.
No
me
vengan
con
lo
mismo
Don't
come
at
me
with
the
same
old
spiel.
Fíjate
que
hace
rato
ya
no
me
hace
igual
Look,
it
hasn't
been
doing
it
for
me
for
a
while
now.
Fíjate
que
ya
no
me
hace
igual
Look,
it
just
doesn't
do
it
for
me
anymore.
Si
te
digo
la
verdad
es
que
aquí
ya
me
aburrí
If
I'm
honest,
I'm
bored
stiff
here.
En
cualquier
otro
lugar
me
voy
a
sentir
así
I
get
the
same
buzz
anywhere
else.
Tal
vez
sí
sea
yo,
ey
Maybe
it's
just
me,
babe,
El
que
perdió
la
razón
The
one
who's
lost
the
plot,
Tal
vez
sí
sea
yo
Maybe
it's
just
me.
Soy
temprano
para
llegar
tarde
I'm
always
early
but
never
on
time.
¿Y
yo
cuándo
dije
que
había
que
esperarme?
And
when
did
I
ever
say
you
had
to
wait
for
me?
Porque
no
tengo
que
levantarme
si
nunca
voy
a
acostarme
'Cause
I
don't
have
to
make
my
bed
if
I'm
never
going
to
make
love
to
you.
Mi
único
pecado,
padre,
es
que
aquí
adentro
hay
un
desmadre
My
only
sin,
father,
is
that
there's
a
mess
inside
me.
Que
ha
sido
lo
mismo
siempre
It's
been
the
same
old
stuff.
Ya
vienen
con
lo
mismo
Don't
come
at
me
with
the
same
old
spiel.
Fíjate
que
hace
rato
ya
no
me
hace
igual
Look,
it
hasn't
been
doing
it
for
me
for
a
while
now.
Fíjate
que
ya
no
me
hace
igual
Look,
it
just
doesn't
do
it
for
me
anymore.
Si
te
digo
la
verdad
es
que
aquí
ya
me
aburrí
If
I'm
honest,
I'm
bored
stiff
here.
En
cualquier
otro
lugar
me
voy
a
sentir
así
I
get
the
same
buzz
anywhere
else.
Tal
vez
sí
sea
yo,
ey
Maybe
it's
just
me,
babe,
El
que
perdió
la
razón
The
one
who's
lost
the
plot,
Tal
vez
sí
sea
yo
Maybe
it's
just
me.
Tal
vez
sí
sea
yo
Maybe
it's
just
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.