Erys - Depths - перевод текста песни на немецкий

Depths - Erysперевод на немецкий




Depths
Tiefen
So you wade your way knee deep
Du watest also knietief hindurch
Don't you think what lies beneath?
Denkst du nicht daran, was darunter liegt?
Don't wade far you'll surely sink
Wate nicht zu weit, du wirst sicher sinken
Go go go until you can't speak
Geh, geh, geh, bis du nicht mehr sprechen kannst
Don't you fear what lies beneath?
Fürchtest du nicht, was darunter liegt?
Ancient creatures of the deep
Uralte Kreaturen der Tiefe
Eyes like ice and souls of old
Augen wie Eis und alte Seelen
Once you're down, won't escape their
Bist du erst unten, entkommst du ihrem Griff nicht mehr
Hold
Griff
Hold
Griff
Hold
Griff
Hold
Griff
Far below this sheet of ice
Weit unter dieser Eisdecke
Water seems devoid of light
Scheint das Wasser ohne Licht zu sein
Shadows shift in and out of sight
Schatten huschen hin und her
You're not the only one residing in these dark confines
Du bist nicht der Einzige, der in dieser Dunkelheit wohnt.
Now you've gone and woken what's beneath
Jetzt hast du geweckt, was darunter liegt
Asleep for centuries without needing to breathе
Schlief jahrhundertelang, ohne atmen zu müssen
You dipped a toe in the watеr
Du hast einen Zeh ins Wasser getaucht
Gave a life to the legends
Hast den Legenden Leben eingehaucht
Now sleep for an eternity
Schlaf nun für eine Ewigkeit
When it drags you down
Wenn es dich hinunterzieht
We can't hear your screams
Können wir deine Schreie nicht hören
With your hand outstretched to light as it recedes
Mit deiner Hand zum Licht ausgestreckt, während es schwindet
And as it drags you down I hope you now believe
Und während es dich hinunterzieht, hoffe ich, dass du jetzt glaubst
The tales weren't lying about what lurks in the deep
Dass die Geschichten nicht gelogen haben, über das, was in der Tiefe lauert
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe
Deep
Tiefe





Авторы: Rhys Evans, Talia Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.