Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spent
all
my
time
just
tryna
get
high
on
new
ideas
and
fame
Verbrachte
meine
ganze
Zeit
damit,
zu
versuchen,
von
neuen
Ideen
und
Ruhm
high
zu
werden
Hotboxed
myself
in
the
trophy
on
my
shelf
Habe
mich
selbst
in
der
Trophäe
in
meinem
Regal
eingeigelt
It's
got
a
gold
plaque
with
my
name
Sie
hat
eine
goldene
Plakette
mit
meinem
Namen
But
it
wasn't
enough,
yeah
it
didn't
suffice,
Aber
es
war
nicht
genug,
ja,
es
reichte
nicht,
So
I
sit
there
racking
my
brain
Also
sitze
ich
da
und
zermartere
mir
das
Gehirn
Tryna
please
the
people
with
my
alter
ego
Versuche,
die
Leute
mit
meinem
Alter
Ego
zu
erfreuen
But
I'm
stuck
in
my
own
little
lane
Aber
ich
stecke
in
meiner
eigenen
kleinen
Spur
fest
Why
am
I
not
even
good
enough
for
me
Warum
bin
ich
nicht
einmal
gut
genug
für
mich?
Some
local
kindness
would
be
nice
or
imma
have
to
start
getting
mean
Etwas
lokale
Freundlichkeit
wäre
nett,
oder
ich
werde
anfangen
müssen,
gemein
zu
werden.
Stock
still
on
stage
face
on
the
front
page
and
I'll
think
to
myself
Stocksteif
auf
der
Bühne,
Gesicht
auf
der
Titelseite,
und
ich
werde
mir
denken
I
madе
it
Ich
habe
es
geschafft
Glaze
on
the
eyеs
and
money
on
my
hip
now
my
face
is
green
Glasur
auf
den
Augen
und
Geld
an
meiner
Hüfte,
jetzt
ist
mein
Gesicht
grün
Coz
I'm
jaded
Weil
ich
abgestumpft
bin
Quarter
to
3 and
I
can't
guarantee
Viertel
vor
3 und
ich
kann
nicht
garantieren
If
I'll
stick
to
this
dream
or
I'll
bail
it
Ob
ich
an
diesem
Traum
festhalte
oder
ihn
aufgebe
Check
that
now,
end
the
show
with
a
bow
Überprüfe
das
jetzt,
beende
die
Show
mit
einer
Verbeugung
And
If
you
can't
then
bitch
just
fake
it
Und
wenn
du
das
nicht
kannst,
Schlampe,
dann
täusche
es
einfach
vor
Why
am
I
not
even
good
enough
for
me
Warum
bin
ich
nicht
einmal
gut
genug
für
mich?
Some
local
kindness
would
be
nice
or
imma
have
to
start
getting
mean
Etwas
lokale
Freundlichkeit
wäre
nett,
oder
ich
muss
anfangen,
gemein
zu
werden,
Schlampe.
Take
a
deep
breath
Atme
tief
ein
Count
t
ten
Zähle
bis
zehn
This
is
the
end
Das
ist
das
Ende
Of
all
we
know
Von
allem,
was
wir
kennen
Take
a
deep
breath
Atme
tief
ein
Count
to
ten
Zähle
bis
zehn
This
is
the
end
Das
ist
das
Ende
Of
all
we
know
Von
allem,
was
wir
kennen
Catch
me
thinking
Erwische
mich
beim
Denken
Wondering
why
Mich
fragen,
warum
Catch
me
thinking
Erwische
mich
beim
Denken
Wondering
why
Mich
fragen,
warum
Why
am
I
not
even
good
enough
for
me
Warum
bin
ich
nicht
einmal
gut
genug
für
mich
selbst?
Some
local
kindness
would
be
nice
or
imma
have
to
start
getting
mean
Etwas
lokale
Freundlichkeit
wäre
nett,
oder
ich
muss
anfangen
gemein
zu
werden,
Miststück.
Why
am
I
not
even
good
enough
for
me
Warum
bin
ich
nicht
gut
genug
für
mich?
Some
local
kindness
would
be
nice
or
imma
have
to
start
getting
mean
Ein
bisschen
Freundlichkeit
von
dir
wäre
nett,
sonst
werde
ich
richtig
ätzend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talia Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.