Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est quoi ça
What is this?
J′ai
à
peine
entamé
ma
vie
I've
barely
begun
my
life
Que
je
peine
à
me
passer
de
toi
That
I
struggle
to
do
without
you
En
moi
comme
une
maladie
In
me
like
a
disease
Comment
s'appelle-t-elle,
dites-le
moi
What
is
it
called,
tell
me
J′ai
à
peine
entamé
ma
vie
I've
barely
begun
my
life
Que
tout
est
flammes
au
fond
de
moi
That
everything
is
fire
inside
me
Est-ce
l'amour,
ou
la
vie?
Is
it
love,
or
life?
Mais
la
vie,
est-ce
l'amour
comme
le
dit
Papa?
But
life,
is
it
love
as
Daddy
says?
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C′est
l′heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n'sais
si
l′on
s'aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C′est
l'heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n′sais
si
l'on
s'aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
si
ça
y
ressemble
alors
But
if
it
looks
like
then
C′est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c′est
quoi
ça?
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
C'est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c′est
quoi
ça?
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
J'ai
à
peine
entamé
ma
vie
I've
barely
begun
my
life
Que
soudain
je
me
sens
voler
Suddenly
I
feel
like
I'm
flying
Oui
mais
voler
moi
j′ai
pas
appris
But
I
haven't
learned
to
fly
Et
demain
je
tomberai,
tout
le
prédit
And
tomorrow
I
will
fall,
everyone
predicts
J'ai
à
peine
entamé
ma
vie
I've
barely
begun
my
life
Que
je
peine
à
te
décoder
That
I
struggle
to
decode
you
Dis
veux-tu
qu′on
se
calme
oui?
Say,
do
you
want
us
to
calm
down?
Dans
ce
bain
d'envie
je
n'ai
pas
pied
I'm
not
standing
in
this
bath
of
desire
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C′est
l′heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n'sais
si
l′on
s'aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C′est
l'heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n′sais
si
l'on
s'aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
si
ça
y
ressemble
alors
But
if
it
looks
like
then
C′est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c′est
quoi
ça?
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
C'est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c′est
quoi
ça?
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C'est
l′heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n'sais
si
l′on
s'aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
Ensemble
assemblons-nous
Come
together
C'est
l′heure
il
me
semble
It's
time
now,
I
think
Je
n′sais
si
l'on
s′aime
non
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
C'est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c′est
quoi
ça?
(C'est
quoi
ça?)
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
(What
is
this?)
C′est
quoi
ça?
What
is
this?
Éclairez-moi,
c'est
quoi
ça?
Shine
a
light
on
me,
what
is
this?
Ensemble
assemblons-nous
(Ensemble)
Come
together
(Together)
C'est
l′heure
il
me
semble
(Il
me
semble)
It's
time
now,
I
think
(I
think)
Je
n′sais
si
l'on
s′aime
non
(Si
l'on
s′aime)
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
(If
we
love
each
other)
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
Ensemble
assemblons-nous
(Assemblons)
Come
together
(Come
together)
C'est
l′heure
il
me
semble
It's
time
now
Je
n'sais
si
l'on
s′aime
non
(Si
l′on
s'aime)
I
don't
know
if
we
love
each
other
or
not
(If
we
love
each
other)
Mais
ça
y
ressemble
But
it
looks
like
Ça
y
ressemble
It
looks
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vianney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.