Erza Muqoli - C'est quoi ça - перевод текста песни на английский

C'est quoi ça - Erza Muqoliперевод на английский




C'est quoi ça
What is this?
J′ai à peine entamé ma vie
I've barely begun my life
Que je peine à me passer de toi
That I struggle to do without you
En moi comme une maladie
In me like a disease
Comment s'appelle-t-elle, dites-le moi
What is it called, tell me
J′ai à peine entamé ma vie
I've barely begun my life
Que tout est flammes au fond de moi
That everything is fire inside me
Est-ce l'amour, ou la vie?
Is it love, or life?
Mais la vie, est-ce l'amour comme le dit Papa?
But life, is it love as Daddy says?
Ensemble assemblons-nous
Come together
C′est l′heure il me semble
It's time now, I think
Je n'sais si l′on s'aime non
I don't know if we love each other or not
Mais ça y ressemble
But it looks like
Ensemble assemblons-nous
Come together
C′est l'heure il me semble
It's time now, I think
Je n′sais si l'on s'aime non
I don't know if we love each other or not
Mais si ça y ressemble alors
But if it looks like then
C′est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c′est quoi ça?
Shine a light on me, what is this?
C'est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c′est quoi ça?
Shine a light on me, what is this?
J'ai à peine entamé ma vie
I've barely begun my life
Que soudain je me sens voler
Suddenly I feel like I'm flying
Oui mais voler moi j′ai pas appris
But I haven't learned to fly
Et demain je tomberai, tout le prédit
And tomorrow I will fall, everyone predicts
J'ai à peine entamé ma vie
I've barely begun my life
Que je peine à te décoder
That I struggle to decode you
Dis veux-tu qu′on se calme oui?
Say, do you want us to calm down?
Dans ce bain d'envie je n'ai pas pied
I'm not standing in this bath of desire
Ensemble assemblons-nous
Come together
C′est l′heure il me semble
It's time now, I think
Je n'sais si l′on s'aime non
I don't know if we love each other or not
Mais ça y ressemble
But it looks like
Ensemble assemblons-nous
Come together
C′est l'heure il me semble
It's time now, I think
Je n′sais si l'on s'aime non
I don't know if we love each other or not
Mais si ça y ressemble alors
But if it looks like then
C′est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c′est quoi ça?
Shine a light on me, what is this?
C'est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c′est quoi ça?
Shine a light on me, what is this?
Ensemble assemblons-nous
Come together
C'est l′heure il me semble
It's time now, I think
Je n'sais si l′on s'aime non
I don't know if we love each other or not
Mais ça y ressemble
But it looks like
Ensemble assemblons-nous
Come together
C'est l′heure il me semble
It's time now, I think
Je n′sais si l'on s′aime non
I don't know if we love each other or not
Mais ça y ressemble
But it looks like
C'est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c′est quoi ça? (C'est quoi ça?)
Shine a light on me, what is this? (What is this?)
C′est quoi ça?
What is this?
Éclairez-moi, c'est quoi ça?
Shine a light on me, what is this?
Ensemble assemblons-nous (Ensemble)
Come together (Together)
C'est l′heure il me semble (Il me semble)
It's time now, I think (I think)
Je n′sais si l'on s′aime non (Si l'on s′aime)
I don't know if we love each other or not (If we love each other)
Mais ça y ressemble
But it looks like
Ensemble assemblons-nous (Assemblons)
Come together (Come together)
C'est l′heure il me semble
It's time now
Je n'sais si l'on s′aime non (Si l′on s'aime)
I don't know if we love each other or not (If we love each other)
Mais ça y ressemble
But it looks like
Ça y ressemble
It looks like





Авторы: Vianney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.