Erza Muqoli - Dommage - перевод текста песни на русский

Dommage - Erza Muqoliперевод на русский




Dommage
Жаль
Mains dans les poches et les poches vides
Руки в карманах, а карманы пусты
Vide d′y penser
Пусто от одной мысли об этом
Je voyais pas tout ça finir les yeux mouillés
Я не видела, как все это закончится, со слезами на глазах
Elle est pas moche, moche la vie
Она не уродлива, уродлива жизнь
Elle est belle à peu près
Она прекрасна, почти
Première fois que je maudis d'avoir rêvé
Впервые я проклинаю себя за то, что мечтала
Je ne dis pas qu′on avait de quoi, non
Я не говорю, что у нас было что-то стоящее, нет
J'y connais trop rien
Я слишком мало знаю
Je ne dis pas qu'on avait de quoi dans les mains
Я не говорю, что у нас было что-то стоящее в руках
Mais c′est dommage
Но жаль
Même si dommage parfois c′est mieux
Хотя "жаль" иногда лучше
Mieux que l'orage
Лучше, чем гроза
Mieux que les éclairs dans les yeux
Лучше, чем молнии в глазах
Mais c′est dommage
Но жаль
Et si dommage c'est mieux
И если "жаль" - это лучше
Dommage, on semblait heureux
Жаль, мы казались счастливыми
On semblait heureux
Мы казались счастливыми
Vous pouvez me juger malhabile
Вы можете считать меня неумелой
Je vous rejoindrais
Я с вами соглашусь
Mais ne me dites pas difficile
Но не говорите мне, что я привередлива
C′est pas vrai
Это неправда
Est-ce la faute à cette époque
Виновата ли эта эпоха
Des cheveux lissés?
Выпрямленных волос?
On sait faire du chaud, du choc
Мы умеем создавать жар, шок
Mieux qu'aimer
Лучше, чем любить
Je ne dis pas qu′on avait de quoi, non
Я не говорю, что у нас было что-то стоящее, нет
Je ne dis plus rien
Я больше ничего не говорю
Je ne dis pas qu'on avait de quoi pour demain
Я не говорю, что у нас было что-то стоящее на завтра
Mais c'est dommage
Но жаль
Même si dommage parfois c′est mieux
Хотя "жаль" иногда лучше
Mieux que l′orage
Лучше, чем гроза
Mieux que les éclairs dans les yeux
Лучше, чем молнии в глазах
Mais c'est dommage
Но жаль
Et si dommage c′est mieux
И если "жаль" - это лучше
Dommage, on semblait heureux
Жаль, мы казались счастливыми
On semblait heureux
Мы казались счастливыми
Mains dans les poches et les poches vides
Руки в карманах, а карманы пусты
Totalement vidée
Совершенно опустошена
Je voyais pas tout ça finir dans un couplet
Я не видела, как все это закончится в одном куплете
Elle est pas longue, longue la vie qu'on aura eue
Она не длинная, длинная жизнь, которая у нас была
Tant pis
Ну и ладно
J′ai tout dit
Я все сказала
Je t'ai tout dit
Я тебе все сказала
Mais c′est dommage
Но жаль
Même si dommage parfois c'est mieux
Хотя "жаль" иногда лучше
Mieux que l'orage
Лучше, чем гроза
Mieux que les éclairs dans les yeux
Лучше, чем молнии в глазах
Mais c′est dommage
Но жаль
Et si dommage c′est mieux
И если "жаль" - это лучше
Dommage, on semblait heureux
Жаль, мы казались счастливыми





Авторы: Vianney Bureau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.