Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois
les
gens
se
souviennent
Иногда
люди
помнят
Et
parfois
les
gens
effacent
А
иногда
люди
забывают
Qu′importe
ce
qu'ils
deviennent
Неважно,
кем
они
становятся
Moi
j′étais
chargée
de
rêves
Я
была
полна
мечтаний
Et
vous
m'avez
donné
l'audace
А
вы
дали
мне
смелость
Tous
les
jours
me
le
rappellent
Каждый
день
напоминает
мне
об
этом
Faudrait
pas
qu′on
enterre
nos
bonheurs
Нельзя
хоронить
наши
счастливые
моменты
Non
faudrait
pas
qu′on
enterre
nos
heures
Нельзя
хоронить
наши
мгновения
Prenez-la,
ma
chanson
enchantée
Примите
её,
мою
волшебную
песню
J'aurais
pu
laisser
tomber
Я
могла
бы
сдаться
Mais
vous
étiez
là
Но
вы
были
рядом
Prenez-la,
ma
chanson
enchantée
Примите
её,
мою
волшебную
песню
J′aurais
pu
abandonner
Я
могла
бы
всё
бросить
Mais
vous
étiez
là
Но
вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Y'a
pas
eu
que
des
merveilles
Были
не
только
чудеса
J′ai
connu
les
vents
et
les
glaces
Я
знала
ветра
и
льды
Et
soudain
le
serpent
qui
s'éveille
И
вдруг
пробуждающийся
змей
T′as
beau
te
charger
de
rêves
Даже
если
ты
полна
мечтаний
Il
faut
leur
faire
de
la
place
Им
нужно
дать
место
Et
les
gens
mauvais
les
enferment
А
плохие
люди
запирают
их
Mais
faudrait
pas
qu'on
oublie
les
gens
bien
Но
нельзя
забывать
хороших
людей
Non
faudrait
pas
qu'on
oublie
le
chemin
Нельзя
забывать
пройденный
путь
Prenez-la,
ma
chanson
enchantée
Примите
её,
мою
волшебную
песню
J′aurais
pu
laisser
tomber
Я
могла
бы
сдаться
Mais
vous
étiez
là
Но
вы
были
рядом
Prenez-la,
ma
chanson
enchantée
Примите
её,
мою
волшебную
песню
J′aurais
pu
abandonner
Я
могла
бы
всё
бросить
Mais
vous
étiez
là
Но
вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Vous
étiez
là
Вы
были
рядом
Mos
harro
kurr
të
gjithë
Никогда
не
забывайте
всех
Ata
qe
të
dhanë
doren
kur
ti
mësoje
hapat
e
parë
Тех,
кто
подал
вам
руку,
когда
вы
делали
первые
шаги
Kurr
mos
harro
nga
vjen
Никогда
не
забывайте,
откуда
вы
родом
Për
ju
te
gjith
që
jeni
me
mua
tash
Для
всех
вас,
кто
сейчас
со
мной
Mos
harroni
qe
gjithmonë
do
jem
me
ju
Не
забывайте,
что
я
всегда
буду
с
вами
Gjithmonë,
do
jem
me
ju
Всегда
буду
с
вами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erza Muqoli, Vianney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.