Текст и перевод песни Esa Mighty feat. Courtney Bell - Hard Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот,
I
took
the
alley
tell
my
mama
I'll
be
alright
Свернул
в
переулок,
сказав
маме,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
I
don't
want
ease
I
ask
for
strength
god
this
a
hard
life
Я
не
хочу
лёгкости,
молю
бога
о
силах,
ведь
это
тяжёлая
жизнь.
I
got
that
shine
I
got
that
glow
I
got
that
off
white
У
меня
есть
этот
блеск,
у
меня
есть
это
сияние,
у
меня
есть
этот
грязно-белый.
I
got
that
У
меня
есть
это,
I
got
that
У
меня
есть
это.
I
took
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот.
How
badly
do
you
really
want
it
this
a
dog
fight
Насколько
сильно
ты
этого
хочешь?
Это
собачья
драка.
Your
either
gon
die
a
legend
or
live
a
long
life
Ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
They
say
you
either
die
legend
or
live
a
long
life
Говорят,
ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
Don't
you
go
die
a
legend
please
live
a
Не
смей
умирать
легендой,
пожалуйста,
живи...
Who
really
wants
to
live
forever
Кто
на
самом
деле
хочет
жить
вечно?
I
could
die
up
in
this
moment
Я
мог
бы
умереть
в
этот
момент.
Hater
suck
on
my
kohonas
Ненавистники
сосут
мои
кохонес.
Sick
of
smiling
in
the
photos
Надоело
улыбаться
на
фотографиях.
Lord
wont
you
grant
some
patience
tryna
live
another
day
Господи,
дай
мне
немного
терпения,
чтобы
прожить
ещё
один
день.
Don't
know
where
these
thoughts
are
spawning
from
I'm
out
of
words
to
say
Не
знаю,
откуда
берутся
эти
мысли,
у
меня
нет
слов.
Sick
of
carrying
this
pain
I
thought
I
threw
that
shit
away
Устал
нести
эту
боль,
думал,
я
выбросил
это
дерьмо.
I
got
so
much
love
for
family
but
that
shit
don't
feel
the
same
Я
так
сильно
люблю
свою
семью,
но
это
уже
не
то
же
самое.
Guess
that
why
I'm
spending
time
spending
so
much
time
away
Наверное,
поэтому
я
провожу
так
много
времени
вдали
от
дома.
I
been
high
for
six
years
straight
it's
like
I'm
living
in
a
plane
Я
был
на
высоте
шесть
лет
подряд,
как
будто
живу
в
самолете.
Lord
I
hope
that
this
all
worth
it
seek
protection
in
your
faith
Господи,
надеюсь,
все
это
того
стоило,
ищу
защиты
в
твоей
вере.
I
can
still
hear
all
the
words
that
they
don't
say
to
my
face
Я
все
еще
слышу
все
те
слова,
которые
мне
не
говорят
в
лицо.
Tell
me
if
you
find
my
heart
I
think
I
lost
it
in
the
rain
Скажи
мне,
если
найдёшь
мое
сердце,
кажется,
я
потерял
его
под
дождем.
Swear
I'll
never
doubt
my
gut
again
that
was
my
last
mistake
Клянусь,
я
никогда
больше
не
буду
сомневаться
в
своей
интуиции,
это
была
моя
последняя
ошибка.
I
made
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот,
I
took
the
alley
tell
my
mama
I'll
be
alright
Свернул
в
переулок,
сказав
маме,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
I
don't
want
ease
I
ask
for
strength
god
this
a
hard
life
Я
не
хочу
лёгкости,
молю
бога
о
силах,
ведь
это
тяжёлая
жизнь.
I
got
that
shine
I
got
that
glow
I
got
that
off
white
У
меня
есть
этот
блеск,
у
меня
есть
это
сияние,
у
меня
есть
этот
грязно-белый.
I
got
that
У
меня
есть
это,
I
got
that
У
меня
есть
это.
I
took
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот.
How
badly
do
you
really
want
it
this
a
dog
fight
Насколько
сильно
ты
этого
хочешь?
Это
собачья
драка.
Your
either
gon
die
a
legend
or
live
a
long
life
Ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
They
say
you
either
die
legend
or
live
a
long
life
Говорят,
ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
Don't
you
go
die
a
legend
please
live
a
Не
смей
умирать
легендой,
пожалуйста,
живи...
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
высказаться.
I
heard
the
good
die
young
Я
слышал,
хорошие
умирают
молодыми.
I
seen
money
on
the
trees
Я
видел
деньги
на
деревьях,
From
the
seeds
I
plant
Из
семян,
что
я
посадил.
May
shade
cover
me
Пусть
тень
укроет
меня
In
the
valley
of
the
beast
В
долине
зверя,
Where
the
anglos
creep
Где
бродят
англосаксы.
Tip
toe
negu
Тихонько,
ниггер,
Bullets
got
no
name
when
they
aim
У
пуль
нет
имени,
когда
они
целятся.
Give
a
fuck
about
fame
Наплевать
на
славу,
When
it
flame
Когда
она
вспыхивает,
Better
get
low
negu
Лучше
пригнись,
ниггер.
I
feed
off
the
streets
I
bleed
concrete
Я
питаюсь
улицами,
истекаю
кровью
бетона.
I
sleep
Comfy
in
this
givenchy
Я
сплю
с
комфортом
в
этом
Givenchy.
I
gotta
past
I
run
from
that
haunts
me
У
меня
есть
прошлое,
от
которого
я
бегу,
оно
преследует
меня.
Don't
like
mirrors
the
old
me
still
taunt
negu
Не
люблю
зеркала,
старый
я
все
еще
насмехается
надо
мной.
Wipe
yo
eyes
Вытри
глаза,
I'm
immortalized
Я
увековечен.
I
beat
odds
Я
побью
все
шансы.
That's
on
god
Клянусь
богом,
Ima
make
it
out
Я
выберусь.
I
took
all
the
chances
to
live
long
Я
использовал
все
шансы,
чтобы
прожить
дольше.
I
lost
all
the
soldiers
I
killed
for
Я
потерял
всех
солдат,
за
которых
убивал.
Head
on
the
swivel
when
I'm
out
it's
real
war
Голова
на
вращении,
когда
я
на
улице,
это
настоящая
война.
Legends
don't
die
we
multiply
& live
on
Легенды
не
умирают,
мы
умножаемся
и
живем
дальше.
So
long
live
von
Так
что
да
здравствует
Вон,
Long
live
rock
Да
здравствует
Рок,
Long
live
smoke
Да
здравствует
Смоук,
Long
live
pac
Да
здравствует
Пак,
Long
live
big
Да
здравствует
Биг.
This
rap
shit
get
colder
then
the
field
Это
рэп-дерьмо
становится
холоднее,
чем
поле.
Pray
I
get
to
live
with
the
real
Молюсь,
чтобы
мне
довелось
пожить
с
настоящими.
I
made
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот,
I
took
the
alley
tell
my
mama
I'll
be
alright
Свернул
в
переулок,
сказав
маме,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
I
don't
want
ease
I
ask
for
strength
god
this
a
hard
life
Я
не
хочу
лёгкости,
молю
бога
о
силах,
ведь
это
тяжёлая
жизнь.
I
got
that
shine
I
got
that
glow
I
got
that
off
white
У
меня
есть
этот
блеск,
у
меня
есть
это
сияние,
у
меня
есть
этот
грязно-белый.
I
got
that
У
меня
есть
это,
I
got
that
У
меня
есть
это.
I
took
that
hard
right
Я
сделал
этот
резкий
поворот.
How
badly
do
you
really
want
it
this
a
dog
fight
Насколько
сильно
ты
этого
хочешь?
Это
собачья
драка.
Your
either
gon
die
a
legend
or
live
a
long
life
Ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
They
say
you
either
die
legend
or
live
a
long
life
Говорят,
ты
либо
умрешь
легендой,
либо
проживешь
долгую
жизнь.
Don't
you
go
die
a
legend
please
live
a
Не
смей
умирать
легендой,
пожалуйста,
живи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esa Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.