Текст и перевод песни Esat Bargun - Yolculuk (feat. Anafor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolculuk (feat. Anafor)
Journey (feat. Anafor)
Kırık
kanatlı
bi'
kuşun
umudu
var
belimde
In
my
waist
there’s
a
broken-wing
bird’s
hope
Sesimde
titreyen
bir
sokak
çocuğu
yalvarışı
In
my
voice,
a
street
kid’s
plea
Ne
olursun
kötüye
kullanma
hayat
beni
Please
don’t
mistreat
me,
life
Çünkü
çaldılar
benden
kaybetme
kaygısını
Because
they
stole
from
me
the
fear
of
losing
Huzurlu
olmak
için
gerekliydi
para
To
be
at
ease,
money
was
a
must
Sıcak
yatak,
bir
de
rahat
kafa
koymak
için
yastığa
A
warm
bed,
a
cozy
pillow
for
my
head
Tedarik
için
elzemdi
tabii
zengin
baba
To
procure,
a
rich
father
was
a
must
Onun
da
tek
mirası
küfürlerim
şu
hayata
(hayata)
His
only
legacy,
to
this
life,
my
curses
(my
curses)
Karanlık
sokaklarda
kayboldum
In
the
dark
streets,
I
lost
my
way
Elimi
tutan
yoktu
emanetime
tutundum
No
one
held
my
hand,
I
clung
to
my
trust
İlk
yaramı
aldığım
o
kalleş
günden
beri
Since
that
treacherous
day
I
had
my
first
wound
Kurşunlarımı
bi'
tek
haksızlığa
savurdum
My
bullets,
I
shot
only
at
injustice
Kendime
geldim
bi'
gün,
sordum
"Nedir
bu
hal?"
I
came
to
my
senses
one
day,
I
asked
"What
is
this
state?"
Cevabı
kolay
yerden
kader
dediğin
imtihan
The
answer’s
easy,
from
the
ground,
fate,
your
test
Tek
silah
yürektir
bak
korkuyosan
insandan
Your
only
weapon,
your
heart,
if
you
fear
humans
Gerisi
teferruat,
dikkatli
ol,
tek
canın
var
The
rest,
details,
be
careful,
you’ve
only
one
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esat Berat Bargun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.