Текст и перевод песни Escape the Fate feat. Bert McCracken - Dearly Departed (feat. Bert McCracken)
Dearly Departed (feat. Bert McCracken)
Дорогой Усопшей (feat. Bert McCracken)
In
a
world
where
shadows
creep
and
crawl,
demon
sings
a
song
В
мире,
где
тени
ползут
и
крадутся,
демон
поёт
песню
A
tale
of
love
in
the
realm
of
the
deceased
Сказ
о
любви
в
царстве
усопших
Where
tombstones
loom
and
spirits
glide,
where
the
dead
supposed
to
lie
Где
надгробия
высятся,
а
духи
парят,
где
мертвым
положено
лежать
A
story
where
the
living
and
the
departed
unite
История,
где
живые
и
ушедшие
объединяются
She
waited
this
whole
time
Она
ждала
всё
это
время
With
a
ring
on
skeleton
fingers
meant
to
be
a
bride
С
кольцом
на
костлявых
пальцах,
ведь
должна
была
стать
невестой
Her
gown,
a
shroud
of
ancient
lace
Её
платье
- саван
из
старинного
кружева
A
love
that
death
couldn't
erase
Любовь,
которую
не
смогла
стереть
даже
смерть
Where
the
shadows
dance
(where
the
shadows
dance)
Там,
где
танцуют
тени
(там,
где
танцуют
тени)
And
whispers
sing
(and
whispers
sing)
И
шепчутся
голоса
(и
шепчутся
голоса)
I'll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Death
won't
keep
you
from
me
Смерть
не
разлучит
нас
Beneath
the
stars
(beneath
the
stars),
a
ghost
dancing
(a
ghost
dancing)
Под
звёздами
(под
звёздами),
танцует
призрак
(танцует
призрак)
My
time
will
come
where
I'll
join
you
Придёт
мой
час,
и
я
присоединюсь
к
тебе
Death
won't
keep
you
from
me
(keep
you
from
me)
Смерть
не
разлучит
нас
(не
разлучит
нас)
Such
a
joyful
day
had
become
gloom
Такой
радостный
день
стал
мрачным
A
bride
be
wed
to
groom
Невеста
должна
была
выйти
замуж
за
жениха
Until
the
chandelier
rained
on
the
altar,
ripping
these
lovers
to
be
Пока
люстра
не
рухнула
на
алтарь,
разлучив
этих
будущих
влюблённых
And
the
crowd
screams
И
толпа
закричала
The
poor
groom,
a
soul
ensnared
Бедный
жених,
душа
в
ловушке
Bound
by
vows
in
worlds
unshared
Связанный
клятвами
в
мирах,
что
не
разделить
But
he
can't
take
it
anymore
Но
он
больше
не
может
этого
выносить
The
curtain's
drawn,
here
is
the
harrowing
encore
Занавес
опущен,
вот
он,
душераздирающий
бис
With
one
sip
comes
an
endless
sleep
Один
глоток
- и
вечный
сон
'Til
then,
I
love
you
endlessly
А
до
тех
пор,
я
люблю
тебя
вечно
Where
the
shadows
dance
(where
the
shadows
dance)
Там,
где
танцуют
тени
(там,
где
танцуют
тени)
And
whispers
sing
(and
whispers
sing)
И
шепчутся
голоса
(и
шепчутся
голоса)
I'll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Death
won't
keep
you
from
me
Смерть
не
разлучит
нас
Beneath
the
stars
(beneath
the
stars),
a
ghost
dancing
(a
ghost
dancing)
Под
звёздами
(под
звёздами),
танцует
призрак
(танцует
призрак)
My
time
will
come
where
I'll
join
you
Придёт
мой
час,
и
я
присоединюсь
к
тебе
Death
won't
keep
you
from
me
Смерть
не
разлучит
нас
I
will
make
it
through
hell
to
be
your
side
Я
пройду
через
ад,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
There
is
nothing
that
will
stop
me,
my
bride
Ничто
не
остановит
меня,
невеста
моя
My
dear,
my
love,
my
life
Моя
дорогая,
моя
любовь,
моя
жизнь
Where
the
shadows
dance
Там,
где
танцуют
тени
And
whispers
sing
(and
whispers
sing)
И
шепчутся
голоса
(и
шепчутся
голоса)
I'll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Death
won't
keep
you
from
me
Смерть
не
разлучит
нас
Beneath
the
stars
(beneath
the
stars),
a
ghost
dancing
(a
ghost
dancing)
Под
звёздами
(под
звёздами),
танцует
призрак
(танцует
призрак)
My
time
will
come
where
I'll
join
you
Придёт
мой
час,
и
я
присоединюсь
к
тебе
Death
won't
keep
you
from
me
Смерть
не
разлучит
нас
When
two
lost
souls
have
found
their
peace
Когда
две
потерянные
души
обретут
покой
Only
then
will
this
melody
cease
Только
тогда
эта
мелодия
стихнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Mabbitt, Erik Jensen, John Feldmann, Matthew Hoffman, Robert Mccracken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.