Escape - Manege frei - перевод текста песни на английский

Manege frei - Escapeперевод на английский




Manege frei
Grand Entrance
Wir atmen ein, wir atmen aus.
We breathe in, we breathe out.
Wir hörn die Nacht den Tag pulsiern.
We hear the night, the day pulsate.
Denkst du auch wie der Boden hier vibriert.
Do you also think the ground here vibrates.
Adrenalin schießt uns hinauf.
Adrenaline shoots us up.
Wir können nich mehr grade stehn.
We can't stand straight anymore.
Ich such nach diesem Drang, sie hört nicht auf.
I'm looking for this craving, she doesn't stop.
Das Herz, das schlägt uns bis zum Hals.
The heart that beats us to the point of our necks.
Die Luft verbrennt uns wird ganz heiß.
The air burns us, gets really hot.
Wir zeigen euch heut unsre nackte Haut.
We show you our naked skin today.
Zweifel werfen wir heut über Bord.
We throw doubts overboard today.
Wenn er gähnt, dann schwimmen wir schnell fort.
When he yawns, then we swim away quickly.
Wir rennen heut wie Forest Gump ins Nimmerland.
We run like Forest Gump to Neverland today.
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Wir werden uns in die Erinnerung.
We will be remembered.
Ihr könnt uns heute nicht verfehln.
You can't miss us today.
Wir werfen heut Benzin ans Firmament.
We throw gasoline on the firmament today.
Die Explosion kommt rausgeballt, sie dringt in jede Faser ein.
The explosion comes out in full force, it penetrates every fiber.
Wir stehn in Flammen,
We go up in flames,
auch bis Mitternacht. Ziehen heute ohne Helm in diese Schlacht.
until midnight too. We go into this battle without a helmet today.
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Spürst du den Atemzug,
Do you feel the breath
der uns am Leben hält, der uns zum Fliegen bringt?
that keeps us alive and makes us fly?
Purer Alkohol, bringt er in uns Schein und vernebelt uns.
Pure alcohol, does it make us glow and fog us up.
Die Weichen sind gestellt,
The points are set,
wir ham zu viel bestellt und nicht zurückgeschickt.
we ordered too much and didn't send it back.
Wir liegen auf der Lauer, tanzen auf der Mauer, für immer.
We lie in wait, we dance on the wall, forever.
oooooh
oooooh
oh oh
oh oh
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.
Die Lichter gehen an, mein Herz bebt wie ein Organ.
The lights go on, my heart trembles like an organ.
Der Startschuss fällt, wir sind bereit. Manege frei.
The starting shot was fired, we are ready. Grand entrance.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.