Escolta De Guerra - El 20 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Escolta De Guerra - El 20




El 20
Я - 20
Me les presento yo soy el 20
Приветствую, я - двадцатый,
Ya conocido por mucha gente
Вам знаком я по рассказам многим.
Traigo el mando y estoy protegido
В руках всегда я держу штурвал
Tengo muy buen porte, muy bien distinguido
И очень важен я, это не секрет.
Si le brincan hay que atorarle
Если будут нападать, их нужно остановить,
En la iglesia me persigna un fraile
Монах в церкви меня благословит.
Traigo muy buen equipo con radio
Отряд мой оснащен по последнему слову техники,
Bien empecherados y todos armados
Все вооружены и им не нужны поблажки.
Siempre me ando rifando la vida
Жизнь свою я ставлю на кон,
Y hay a rato se sierran salidas
Бывает, случается, что закрыты все выходы.
Con mi cuerno de disco las abro
Из пушки своей я открою их настежь,
Hasta el mismo diablo me sirve de guía
Даже дьявол мне в пути помогает.
Por los radios se activa mi gente
Рации вещают, люди готовы,
Y el coyote siempre está presente
И койот всегда рядом со мной.
Con los acmés, se jala en caliente
На быстрых машинах они приедут мгновенно,
Equipo puntero, están bien pendientes
Оборудование наше - самое передовое.
El que manda en todos los sectores
Я - командир всех секторов.
Cuidando muy bien a los menores
Надежно охраняю я детей.
Protegiendo los puntos cercanos
Защищаю главные точки.
Siempre arriba abajo y por todos lados
Везде и всюду появляюсь я.
Comandantes al 30 y 90
Командиры на связи тридцать и девяносто,
Al 23, 24 delta
Двадцать три, двадцать четыре дельта.
0-9 al tiro y el 21
Ноль-девять и двадцать один наготове.
Caballo presente
Конь резво скачет,
En las balas la muerte
Смерть предстоит врагам.
A lo lejos se escucha un aullido
Видно вдалеке воет волк,
Es el lobo presente mi amigo
Это мой верный друг - лихой стрелок.
Hay apoyo, también buena escuela
Поддержка есть, да и школа хороша.
Aquí no hay secuelas, todo concluido
Здесь нет никаких остатков, всё доделано уже.
Los grandes peliamos con los grandes
Только сильные с сильными дерутся.
Y a los lacras no les doy ni chance
Слабакам я не даю ни единого шанса.
El hombre que siempre ven conmigo
Мой верный соратник всегда рядом,
Le apoyan el 6 y anda bien al tiro
Он доверяет шестому чувству.
10 más 10 si son igual a 20
Десять плюс десять дадут в сумме двадцать.
Siempre a un lado, éxito bien pendiente
Всегда рядом, всегда начеку.
El no pista nos para que no mas vean
Нас никто не заметит, мы тихонечко пройдем,
Alerta de todo y muy discretamente
Всё под контролем, мы держим в тайне.
Ya me voy estamos en contacto
Мне пора идти, на связи будь,
0-1 y 0-2 muchachos
Ноль-один и ноль-два, мои ребята.
Yo tengo muy bien las coordenadas
Координаты я запомнил,
Traigan las granadas para echarles chingazos
Принесите гранаты, чтоб наказать врагов.





Авторы: Daniel Niebla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.