Текст и перевод песни Escolta De Guerra - El Amigo de Cualquiera (El Tamarindo)
El Amigo de Cualquiera (El Tamarindo)
Друг для всех (Тамаринд)
Se
equivocan
no
me
rindo
Вы
ошибаетесь,
я
не
сдаюсь,
Si
yo
soy
de
tamarindo
Ведь
я
из
Тамариндо,
Un
amigo
de
cualquiera
Друг
для
всех,
Crecido
en
la
quimiquera
Выросший
в
суровой
школе.
Y
para
no
enredarnos
mucho
И
чтобы
не
ходить
вокруг
да
около,
Las
palabras
no
me
asustan
Слова
меня
не
пугают,
Los
problemas
no
me
gustan
Проблемы
мне
не
нравятся,
Y
la
vida
no
me
asusta
y
la
vida
disfruto
А
жизнь
меня
не
страшит,
и
жизнью
я
наслаждаюсь.
En
el
amor
tengo
historia
В
любви
у
меня
есть
история,
Y
por
respeto
a
la
novia
И
из
уважения
к
моей
девушке
Del
pasado
no
me
acuerdo
О
прошлом
я
не
вспоминаю.
Nosotros
los
caballeros
Мы,
кавалеры,
No
teneos
memoria
Не
имеем
памяти.
Ay
preguntele
a
mi
abuelo
Ой,
спросите
моего
деда,
Dicen
que
salí
del
pelo
Говорят,
я
весь
в
него.
Con
una
gran
trayectoria
С
богатым
прошлым.
Aunque
he
tenido
disgustos
Хотя
у
меня
были
неприятности,
Yo
sigo
viviendo
a
gusto
Я
продолжаю
жить
в
удовольствие,
Por
que
ya
lo
saben
todos
Потому
что
все
уже
знают,
Siempre
me
he
rascado
solo
Я
всегда
сам
о
себе
заботился.
Yo
dependo
de
mi
mismo
Я
завишу
только
от
себя,
Los
favores
yo
los
hago
Одолжения
делаю
я,
Me
gusta
chambiar
callado
Мне
нравится
работать
тихо,
Y
que
el
éxito
haga
ruido
А
чтобы
успех
гремел.
Yo
no
quiero
ser
perfecto
Я
не
хочу
быть
идеальным,
Tan
solo
hacer
lo
correcto
Просто
хочу
поступать
правильно.
Unos
tienen
ambiciones
У
некоторых
есть
амбиции,
Yo
tengo
las
relaciones
У
меня
есть
связи.
Soy
un
hombre
de
proyectos
Я
человек
проектов,
He
perdido
y
he
ganado
Я
проигрывал
и
выигрывал,
Y
no
me
ando
lamentando
И
я
не
жалуюсь,
Mucho
menos
me
acomplejo
И
уж
тем
более
не
комплексую.
Me
paseo
en
puerto
peñasco
Я
гуляю
по
Пуэрто-Пеньяско,
Por
Mazatlán
y
mi
rancho
По
Масатлану
и
своему
ранчо,
En
mexicali
los
mochis
В
Мехикали,
Лос-Мочис,
En
culican
y
en
tijuana
В
Кульякане
и
Тихуане.
También
por
guadalajara
Также
по
Гвадалахаре.
He
cosechado
amistades
Я
приобрел
друзей,
Chicos,
medianos
y
grandes
Маленьких,
средних
и
больших,
Gente
de
talento
y
fama
Талантливых
и
знаменитых
людей.
El
de
arriba
ha
sido
justo
Тот,
кто
наверху,
был
справедлив,
La
vida
me
ha
dado
mucho
Жизнь
мне
много
дала.
Tengo
salud
y
trabajo
У
меня
есть
здоровье
и
работа,
Seguimos
en
el
relajo
Мы
продолжаем
веселиться.
Así
que
guarden
la
calma
Так
что
сохраняйте
спокойствие,
Le
mando
un
beso
a
mi
madre
Посылаю
поцелуй
своей
матери,
Un
saludo
para
mi
padre
Привет
моему
отцу,
Para
el
tamarindo
y
la
palma
Тамариндо
и
Пальме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Antonio Neibla Lopez, Daniel Antonio Niebla-lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.