Escolta De Guerra - Perfil Del Che Guevara - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Escolta De Guerra - Perfil Del Che Guevara




Perfil Del Che Guevara
Che Guevara's Profile
Concentrado y con certesa un joven de gran cabeza
Focused and determined, a young man with a remarkable intellect
Su equipo es lo mas moderno basado en inteligencia
His equipment is cutting-edge, utilizing advanced intelligence
Con perfil del cheguevara sin voina ni barba disfrasa su aspecto
With Che Guevara's profile, he disguises his appearance, without beret or beard
El frio no lo conjela ni el calor lo quema se adapta al terreno
Neither cold nor heat can conquer him, he adapts to any terrain
Mucha astucia y se supera ex-militar del decierto
High cunning and surpassing, an ex-military man of the desert
Frente a una lap. se concentra actualisando el cerebro
Concentrated before a laptop, updating his knowledge
Pero la accion la ace a un lado armando el comando de 5 elentos
Yet action calls him away, assembling his elite command of five
Son los 5 comandantes el 6 como un padre jefe el macho prieto
They are five commanders, with the sixth as their father figure, the "macho prieto"
Entre cerros fue entrenado a la par de militares
Among hills, he was trained alongside military personnel
Estratega en campamentos sabe improvisar ataques
Strategist in encampments, skilled in improvising attacks
Joven de mafia moderna tacticas y ataque en equipo
Young man of modern warfare, tactics and teamwork
Trae la basuka en la izquierda y sobre la derecha un mp5
In his left hand, a bazooka; in his right, an MP5
Piratiando altas frecuencias con tecnologia abansada
Hacking high frequencies with advanced technology
Radios canel encubierta su mente astuta algo trama
Concealed radios, his cunning mind at work
Se abre una maleta negra y un juego de antenas van satelitando
A black suitcase opens, revealing an array of satellite antennas
Lineas cerradas y abiertas trae la buena escuela aprendan soldados
Secure and open channels, he demonstrates the mastery of a seasoned professional
No anda con experimentos sus acciones son muy claras
No experiments for him, his actions are decisive
Le duele los que calleron que se fueron en las bajas
Pain lingers for those who have fallen, casualties in the line of duty
Y trai un dolor guardado al morgan mataron fue un gran compañero
And deep within, he carries a concealed sorrow for Morgan, a fallen comrade
Lo que pagaran muy caro no se donde y cuando pero si es un echo
They will pay dearly, he vows, though the time and place remain uncertain
Un comando de alto rango en algun punto del mapa
A high-ranking commander, operating somewhere on the map
Hombre es el mejor comando sigen dando cordenadas
Exceptional in combat, they continue to relay coordinates
Se mantienen operando se estan preparando para ser mejores
Maintaining operations, honing their skills, preparing to outclass their adversaries
Con lo mas sofisticado los golpes son claros y ara que se doblen
Equipped with the most sophisticated technology, their strikes are precise and demoralizing
Chino comanche y el chavo sus compañeros y amigos
Chino, Comanche, and El Chavo, his comrades and allies
Al cien con el licenciado el 6 el tony y el tio
United with El Licenciado, El 6, El Tony, and El Tio
Comandante en la batalla armas y brigadas lo aprendio de ellos
Commander in battle, weapons and brigades, knowledge acquired from his mentors
Con perfil del cheguevara sin voina ni barba disfrasa su aspecto
With Che Guevara's profile, he disguises his appearance, without beret or beard






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.